"وذلك يتضمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Inclui
        
    • incluindo
        
    Tu recrutaste-nos para salvar o mundo. Isso Inclui todos aqui. Open Subtitles لقد جندتنا لننقذ العالم وذلك يتضمن كل من هنا
    Isto é a escritura da propriedade. Inclui todos os novos bungalows. Open Subtitles هذا هو عقد ملكية الأرض وذلك يتضمن كل المنازل الجديدة
    E não tenho que sentir nada que não queira sentir, e isso Inclui, os seios de vodka da mãe! Open Subtitles وليس علي الشعور بشيء لا أريد أن أشعر به. وذلك يتضمن فودكا أمي.
    Temos que nos livrar de tudo a bordo incluindo o velho Jock. Open Subtitles يجب أن نتخلص من أي شيء داخل الطائرة وذلك يتضمن جوك العجوز، سأتركه معك أيها العريف
    Os outros não, incluindo muitos dos meus familiares. Open Subtitles ليس الآخرون وذلك يتضمن العديد من أفراد عائلتي
    E isso Inclui um jamaicano fofo e gordo. Open Subtitles وذلك يتضمن الجمايكي المترهل ذو الكرش البارزة
    E que isto também Inclui o período das 48 horas que passou a trabalhar ao lado de outra agente. Open Subtitles وذلك يتضمن فترة الـ48 ساعة التي قضيتها في العمل مع عميلة أخرى
    Isso Inclui aquela mulher Helen, ou seja qual for o seu nome verdadeiro. Open Subtitles وذلك يتضمن المرأة " هيلين " أو أياَ كان اسمها
    - Inclui cabelos e unhas. Open Subtitles وذلك يتضمن الشعر والأظافر
    Agora é ainda mais importante que coordenemos esforços, e isso Inclui o Sean Renard. Open Subtitles ينبغي الآن، أكثر من أي وقت مضى، أن ننسق جهودنا، وذلك يتضمن (شون رينارد).
    E isso Inclui as mensagens sexuais que troca com o Trevor Vance. Open Subtitles وذلك يتضمن إرسال رسائل غراميّة لـ (تريفور فانس)
    E isso Inclui ser tua mãe! Open Subtitles وذلك يتضمن على أن أكون أمك
    incluindo minha anulação. Prometo para ti neste momento. Daqui para frente, tudo será diferente. Open Subtitles وذلك يتضمن إبطال زواجي أقسم لك الآن سوف يكون كل شيء مختلفاً
    Testes incluindo hemograma, bioquímico e toxicológico? Open Subtitles فحص الدمِّ وذلك يتضمن تعداد الدم الشامل اختبارمحتويات الدم الكيميائية واختبار السموم؟
    E ficamos com o saldo negativo de 60 milhões e 427 mil dólares, incluindo os euros à taxa de câmbio atual. Open Subtitles تركتنا برصيد سلبي بـ60،427،000 دولار وذلك يتضمن أيضا مبالغ الأورو حسب سعر الصرف الحالي
    incluindo falhar por cair. TED وذلك يتضمن الفشل بالسقوط.
    incluindo o Daniel, aparentemente. Open Subtitles وذلك يتضمن (دانيال) كما هو واضح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more