"وذيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e cauda
        
    • e uma cauda
        
    • rabo-de-cavalo
        
    Cometa parece um girino. Tem cabeça redonda e cauda longa. Open Subtitles المذنب يبدو له رأس وذيل ويكون مشتعلا لمدة طويلة ولا يقع على الأرض.
    Era como um hamster anti-cristo com olhos brilhantes e cauda de forquilha, uma capa com um capuz e... Open Subtitles لقد كان مثل جرذ ملعون وله عيون صغيرة قليلا وذيل كبير متشعب ... ورأس مغطى و
    que o público olha para mim como se tivesse cornos e cauda pontiaguda. Open Subtitles الجمهور عملياً رسم قرون وذيل مدبب على صورتي
    O Diabo é real. E não é um homenzinho vermelho com chifres e uma cauda. Open Subtitles الشيطان حقيقي، و هو ليس رجلا صغيرًا أحمر لديه قرنين وذيل
    Se todos os rumores sobre mim fossem verdadeiros, no inferno, eu teria cornos e uma cauda de espinhos. Open Subtitles حسناً، إنْ كانت كل الشائعات بشأنى صحيحة، لكان لدىّ أبواق وذيل شائك
    Trocaste a camisola do clube pela perinha e o rabo-de-cavalo, és o pior tipo do porreiraço, o que usa maquilhagem para homens. Open Subtitles أنت تتباهي بالأحرف علي سترتك من أجل اللحية وذيل الحصان الذي تصنه في شعرك القذر. أنت من أسوأأنواع الحقراء. نوع من الفتيان الذي يضع مكياج, المكسوون بالموضة.
    Nunca tinha visto nada assim. Tinha corpo de leão e cauda de escorpião. Open Subtitles -أنا لم أرى أبداً شيئاً مثل هذا من قبل لديه جسم اسد وذيل عقرب
    Crânio com carapaça e cauda para esmagar e desfazer. Open Subtitles -حسناً جمجمة وذيل في غاية الصّلابة!
    Dizes isso agora, mas espera até eu ter bigode e uma cauda. Open Subtitles تعلمين بأنك تقولين ذلك الآن لكن انتظري فقط حتى تظهر لي شعيرات وذيل
    O iceberg estéril e fuliginoso exibe agora uma auréola brilhante... e uma cauda. Open Subtitles جبل الجليد الأسخم القاحل يحول الأن الى هالة متوهجة وذيل
    E tem grandes favolas e uma cauda fofinha. Open Subtitles ولديه أسنان كالأرنب، وذيل قطني.
    Tem olhos esbugalhados e uma cauda com um espeto Open Subtitles عنده عينين من النار# وذيل بمسمار
    Por isso, é justo que saiba que... o cor-de-rosa e o rabo-de-cavalo e o sorriso de orelha-a-orelha... Open Subtitles لذا فمن العدلِ أن تعلمي... أن التجميل وذيل الفرس والابتسامة العريضة
    No primeiro mês de namoro, a Jordan fez-me desistir de tomate, de falar com a minha mãe e do meu rabo-de-cavalo. Open Subtitles في شهرنا الأول منذ تواعدنا، (جوردن) جعلتني أقلع عن تناول الطماطم التحدث مع امي، وذيل شعري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more