"وراء الهجوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por trás do ataque
        
    • por detrás do ataque
        
    Então, os russos estão por trás do ataque ao porta-aviões. Open Subtitles صحيح، إذاً الروسيون هم وراء الهجوم على حاملة الطائرات.
    Ex Padawan Tano, demonstrarei que você foi o cérebro por trás do ataque ao Templo Jedi e uma vez que os seus cúmplices cumprissem as suas ordens você eliminava-os um a um. Open Subtitles المتدربة تانو السابقة , سوف اثبت انكي كنت العقل المدبر وراء الهجوم على معبد الجاداي
    E a mente brilhante por trás do ataque propriamente dito está a enviar recados... a si. Open Subtitles والعقل المدبر وراء الهجوم نفسه يمرر الملاحظات في الصف إليكِ
    Sabe quem esteve por detrás do ataque ao World Trade Center? Open Subtitles هل تعرف من وراء الهجوم على مبنى التجارة العالمي ؟
    Dá para ver pelos padrões dos buracos que as balas foram disparadas em 3 rajadas de uma arma com cano raiado e não com alma lisa, que sugere que seja que for que está por detrás do ataque, tem acesso a armas modificas de alto nível. Open Subtitles انه تم اطلاق الرصاص في ثلاثة على مدار رشقات نارية من بندقية برميل بدلا من وأملس، مما يوحي بأن من وراء الهجوم
    Enganado ao pensar que os Jedi estão por detrás do ataque recente, Open Subtitles تضلل ان الجاداي وراء الهجوم الحديث
    Tenho um tipo da embaixada russa que pode provar quem mais está por trás do ataque. Open Subtitles لدي رجل مهم في السفارة الروسية يقول انه لديه برهان بِأن هُناك شخص آخر وراء الهجوم
    Tenho um tipo na embaixada russa que pode provar quem mais está por trás do ataque. Open Subtitles لدي رجل مُهم في السفارة الروسية يقول أنه لديه دليل بأن هُناك شخص آخر وراء الهجوم
    Está a dizer que o Jack também está por trás do ataque ao Tony e à Michelle? Open Subtitles (والان تقولون إن (جاك كان وراء الهجوم على (توني) و(ميشيل) ايضاً؟
    Truman pensou que a União Soviética Sabado por trás do ataque ... e que, se Norte e Coréia do Sul acrescentaria juntos ... Open Subtitles ْ(ترومان) اعتقد بأن الأتحاد السوفيتي كان وراء الهجوم وكان يخشى إن هاجمت كوريا الشمالية كوريا الجنوبية
    Mas a Annie está a trabalhar muito para descobrir quem está por trás do ataque em Chicago. Open Subtitles ولكن (آني) تُضحّي بنفسها في محاولة للعثور على من وراء الهجوم "شيكاغو"
    Há uma hipótese do Mueller não estar por trás do ataque de Chicago. Open Subtitles .. هناك احتمال كبير بأن (ميولر) لم يكُن وراء الهجوم في "شيكاغو"
    É Marcus Scarlotti, um assassino, quem está por trás do ataque. Open Subtitles لقد كان (ماركوس سكارلوتي) وراء الهجوم. قاتل..
    Parece que a Natasha Petrovna está por detrás do ataque. Open Subtitles (ناتاشا بيتروفنا) تظهر لكي تكون وراء الهجوم.
    Disse que pode provar que alguém da Greypoint Securities estava por detrás do ataque à Fermitas. Open Subtitles (قال انه يمكنه اثبات ان شخصاً من أمن (جيري بوينت (كان وراء الهجوم على (فيرميتاس
    Há quem diga que esteve por detrás do ataque de armas químicas em Khan al-Asal. Open Subtitles البعض يقول أنه وراء الهجوم بالأسلحة الكيماوية في (خان العسل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more