e quanto a ti e o teu cowboy? Descobriram algo? | Open Subtitles | ماذا عنك أنت وراعي البقر هل وجدتم شيئاً ؟ |
Descendemos de gente que nos fez acreditar que a vida é uma luta... e se alguma vez se sentiu realmente feliz... seja paciente. | Open Subtitles | بلى، تسعدنا عودتنا للبرنامج حيث أننا نشعر بوحدة شديدة هناك بالريف وراعي البقر يسئم المنظر بعد مدة |
O segurança e o cowboy foram atingidos. | Open Subtitles | كلا حارس الأمن وراعي البقر يَحْصلُ على ضربةِ. |
e depois, aqui... estás apaixonado, encantador, inteligente e astuto... | Open Subtitles | وبعد ذلك، هنا في الخارج أصبحت عاطفي جذاب وراعي وذكي |
lembra-te do vale do Rio Vermelho e do cowboy que tanto te amou lembra-te do vale do Rio Vermelho e do cowboy que tanto te amou | Open Subtitles | فقط تذكر جرف الوادي الأحمر وراعي البقر الذي أحبه كثيرا فقط تذكر جرف الوادي الأحمر |
... e um mecenas extremamente generoso, o General Newton. | Open Subtitles | وراعي كريم جداً للفنون، الجنرال نيوتن |
O velho fazendeiro e o vaqueiro Deviam ser amigos O velho fazendeiro e o vaqueiro Deviam ser amigos | Open Subtitles | "المزارع وراعي البقر يجب أن يكونا صديقين" |
Eu sou um bom pai e não faria tal coisa. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، أنا والد محب وراعي ولكن ما كنت لأفعل شيء كهذا! |
e aquele Cowboy sabe que o Romano quer o território dele então... | Open Subtitles | وراعي البقر عرف انه يريد احتلال ارضه , لذا... . |
"Você, os seus pastores e os seus cães. | Open Subtitles | .أنت، وراعي أغنامك والكلاب |
o nosso maior apoiante, o Sr. Randolph Belhatchett e a sua adorável esposa. | Open Subtitles | وراعي الحفل العظيم، السيد (بيل هاتشيت) وزوجته المصون |
É entre o Sr. Wormald e o seu patrono de arte. | Open Subtitles | بين السيد "وورمالد" و... وراعي الفن خاصته |
Falhei-te como marido e homem da casa. | Open Subtitles | شعرت بالخزي (مارج) ، خذلتك كزوج وراعي |
- e um Rei, por... o quê? | Open Subtitles | لاتفعلي. - ... وراعي البقر، لاجل... |
e um pastor de cabras. Sim. | Open Subtitles | وراعي ماعز |