E, por favor, todos os designers por aí. | TED | ورجاء ، هل يوجد أي من المصممين في الجمهور. |
Mike, hoje tens um Mostra-e-Conta e, por favor querido... lembra-te que partes do corpo não contam. | Open Subtitles | مايك لديك عرض اليوم ورجاء حبيبى تذكر ان اجزاء الجسم لا تحصى |
E por favor tenha certeza que eu possa ver a hora e local do carregamento. | Open Subtitles | ورجاء تأكد من أنّني أستطيع قراءة زمان ومكان الشحنة. |
Obrigado, meu Deus, pela comida que temos à mesa e, por favor, olha pelo nosso pai, e... | Open Subtitles | الشكر للرب على الطعام الموجود بطاولتنا ورجاء إعتنى بوالدى .. و |
E por favor, não minta e diga que é só governador agora. | Open Subtitles | ورجاء لا تكذب وتقول لي أنك مجرد حاكم الآن |
E por favor, todas as mulheres e meninas venham deste lado. | Open Subtitles | ورجاء كل النساء والبنات إلى هذا الجانب |
E, por favor, tenha a certeza, Clarence, que nada vai afectar o meu trabalho. | Open Subtitles | ورجاء كن على يقين أنه ليس هناك شيء... من شأنه أن يؤثر على عملي لا شيء |
E, por favor, fiquem longe! | Open Subtitles | ورجاء ابتعد عنها |
- Óptimo. Obrigado. E por favor diga aos seus amigos. | Open Subtitles | شكرا، ورجاء أخبري أصدقائكِ |
Não. E por favor, não lhe contes. | Open Subtitles | لا ، ورجاء لا تخبرها |
E... por favor, fica à vontade para me ligares. | Open Subtitles | ورجاء اتصل متى ما شئت |
Bem, obrigado E por favor chame-me... | Open Subtitles | شكرا لك ورجاء ناديني |
Tania! E por favor termina todas as pequenas tarefas que estão na lista. | Open Subtitles | تانيا) ورجاء إنتهي) من واجباتك الموجودة على القائمة |
E por favor, por amor de Deus deixa-me em paz. | Open Subtitles | ورجاء, لاجل الرب دعيني وشأني |
E, por favor, não interpreteis isso mal. | Open Subtitles | ورجاء لا تأخذها بطريقة خاطئة. |
E, por favor, não faças isto a ti mesma! | Open Subtitles | ورجاء لا نفعل ذلك لنفسك! من فضلك! |
E, por favor, não venhas atrás de mim. | Open Subtitles | ورجاء لا تأتي خلفي |
E, por favor, não venhas atrás de mim. | Open Subtitles | ورجاء لا تأتي خلفي |
E por favor, não esqueçam de seus papeis "Paraíso Perdido" | Open Subtitles | ورجاء تذكروا اوراق "الفردوس المفقود" |
E por favor, não grite. É tedioso. | Open Subtitles | ورجاء لا تصرخي إنه مضجر |