"وردنا اتصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Recebemos uma chamada
        
    • temos uma chamada
        
    Recebemos uma chamada. Open Subtitles ‫الليلة الرابعة هي الرابحة. ‫وردنا اتصال للتو.
    Ei, gajos e gajas, detesto ser este tipo, mas nós Recebemos uma chamada. Open Subtitles اهلا يا رفاق و رفيقات اكره ان اكون هذا الشخص لكن وردنا اتصال
    Recebemos uma chamada para o 144, West 87th Street. Open Subtitles وعندئذ وردنا اتصال إقتحام بالبيت 144 فى شارع 87 الغربى
    Unidade 21, temos uma chamada sobre um carro a ser roubado Open Subtitles إلى الوحدات في ٢١ وردنا اتصال بشأن سلب سيارة
    - temos uma chamada. - Ela não pode fazer isto sozinha. Open Subtitles ... وردنا اتصال - لا يمكن ان تفعلها بنفسها -
    Recebemos uma chamada sobre alguém feito refém numa casa de banho. Open Subtitles وردنا اتصال عن احتجاز أحدهم في المرحاض
    - Sim, Recebemos uma chamada sobre uma testemunha a ser seguida por um veículo entre a Cox e a Denners. Open Subtitles -حقا؟ وردنا اتصال من شاهد رأى رجلا تتم مطاردته
    Olá. Recebemos uma chamada. Open Subtitles مرحبا وردنا اتصال
    Recebemos uma chamada de um amigo aqui de Franklin. Disseram que talvez tenham visto a Devon. Open Subtitles وردنا اتصال من صديق من "فرانكلين"، قال أنه يظن بأنه شاهد (ديفين)
    Um certa noite, Recebemos uma chamada. Open Subtitles في إحدى الليالي وردنا اتصال.
    Recebemos uma chamada. Open Subtitles لقد وردنا اتصال
    Recebemos uma chamada. Open Subtitles (تي) وردنا اتصال للتو
    Recebemos uma chamada. Open Subtitles وردنا اتصال.
    Chefe, temos uma chamada. Open Subtitles وردنا اتصال أيتها الرئيسة
    - temos uma chamada... Open Subtitles -أجل، وردنا اتصال
    - Bem, temos uma chamada... Open Subtitles ... حسنا, لقد وردنا اتصال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more