"ورد فعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reacção
        
    E a reacção de um cigano é uma coisa lixada. Open Subtitles ورد فعل الغجر. شيء فظيع للغاية 174
    A reacção do organismo ao tumor provoca a síndrome paraneoplásica, que conduz ao bloqueio cardíaco. Open Subtitles ورد فعل الجسم على الورم يسبب المتلازمة نظيرة الورمية التي تقود إلى حصار القلب أخيراً...
    Representar, meus caros, é acção e reacção. Open Subtitles المشهد, تحضير الممثل التمثيل, الأشخاص... فعل ورد فعل
    Para toda a acção, há uma reacção gigantesca e irritante. Open Subtitles لكل فعل، لديك العملاق ورد فعل مزعج.
    Chamem-lhe karma, chamem-lhe física, acção e reacção, chamem-lhe precaução: o princípio que nos lembra que a vida é demasiado preciosa para ser arriscada em favor de qualquer lucro. TED سموا هذا " كارما = لعنة " سموا هذا " فيزياء " فعل ورد فعل .. سموا هذا حذر ولكن هذا المفهوم يذكرنا دوماً ان الحياة أغلى بكثير من أن نقامر\نغامر بها مهما كان المردود جراء ذلك
    A reacção dos agentes policiais é de desorientação total. Open Subtitles ورد فعل الحكومة
    A mente do Watson cresceu exponencialmente, e a reacção do Tesla foi a mais dramática. Open Subtitles وعقل (واطسون) وصل لمستويات فائقة للغاية ورد فعل (تيسلا) كان الأكثر غرابة
    Perfeito. Acção, reacção. Open Subtitles {\pos(190,230)} ممتاز فعل ورد فعل
    Acção/reacção. Open Subtitles فعل ورد فعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more