Se é um tumor, há várias opções de tratamento. | Open Subtitles | إن كان ورماً ستكون هناك خيارات متعددة للعلاج |
Fascinante. Se não é um tumor, tem que ser esclerose múltipla. | Open Subtitles | مذهل، إن لم يكن ورماً فلا بد أنه تصلب الأنسجة |
Hollis Doyle é um tumor na administração e em tudo que construímos. | Open Subtitles | هوليس دويل يشكل ورماً في هذه الإدارة وفي كل ما بنيناه. |
Mas quando o abriram, acharam um tumor cheio de moscas vivas, que em outra circunstância seria algo de muiro espectacular. | Open Subtitles | عندما فتحوا معدته , لقد وجدوا ورماً كاملاً من الذباب الحي والتي من شأنها تكون نوعاً من الروعة |
Se for um tumor estamos a falar de um mês, talvez dois, se for uma infecção, umas semanas se for vascular será provavelmente mais rápido, talvez uma semana. | Open Subtitles | إن كان ورماً فأمامنا شهر أو اثنان إما إن كانت عدوى فأمامنا أسابيع إن كان مرضاً وعائياً فهو الأسرع ربما أسبوع |
Pois. E apenas uma colher de sopa pode causar um tumor fatal. | Open Subtitles | أجل ، وتناول مجرد ملعقة شاي يسبب ورماً مميتاً |
- Se for um tumor. um mês ou dois. Se for inflamação, umas semanas. | Open Subtitles | إن كان ورماً فأمامنا شهر أو اثنان أما إن كانت عدوى فأمامنا أسابيع |
Não é um tumor, porque a tomografia está limpa. | Open Subtitles | و هذا ليس ورماً , لأن الفحوصات الكاملة الخاصة بها نظيفة |
quando a dor de não fazer uma coisa ficar pior do que a dor de fazê-la, vai ser como se carregássemos um tumor gigante. | Open Subtitles | لو , مع الوقت الألم من عدم عمل شئ أصبح أسوأ مما يفعله الخوف سيكون الأمر كأننا نتجول حاملين ورماً عملاقاً |
Viu-se que tinha um tumor gigante, de origem desconhecida, a pressionar o diafragma. | Open Subtitles | وجد انه هناك ورماً غير معلوم أصله يضغط على حجابها الحاجز |
A TAC revela um tumor na parte inferior da espinha que está a pressionar o nervo cavernoso, o que provoca a erecção. | Open Subtitles | الأشعه المقطعيه تُظهر ورماً في المنطقه السفليه من الشوكه و هذا يضغط على العصب الكهفي مما يؤدي إلى الإنتصاب |
Sim, foi por isso que coloquei um tumor de 14 kg no seu ovário. | Open Subtitles | نعم، لهذا زرعت ورماً سمكه 30 رطل في مبيضك |
Certo, foi burrice, ele não está a melhorar, então é um tumor. | Open Subtitles | حسناً، ضعي هذه بالشقة إن لم يتحسن يكون ورماً |
E não é um tumor porque ambos o CT e o MRI deram negativos. | Open Subtitles | و ليس ورماً لأن الرسم السطحي و صورة الرنين ينفيانه |
Encontre um tumor no cólon e poderá sedá-la. Senão... ela permanece acordada. | Open Subtitles | إن وجدتم ورماً بالقولون افقدوها وعيها لكن تبقى مستيقظة إن لم تجدوا |
As dores de cabeça do doente aumentaram. Foi analisado e encontraram um tumor. | Open Subtitles | زاد صداع المريض كشف الطبيب علي رأسه و وجد ورماً |
é o que nos ajuda a decidir se a azia é um ataque cardíaco, se a dor de cabeça é um tumor. | Open Subtitles | و هذا يعرفنا سواء كان الارهاق . القلبي هو نوبة قلبية , لو أن الصداع ورماً |
Arranjar um tumor cerebral para me fazer sentir melhor pelo facto de ter irritado um urso. | Open Subtitles | تختلقين ورماً في المخ من اجل أن تشعريني بتحسن من حقيقة أني استفززت دباً |
Tenho de fazer mais exames para determinar se é um tumor ou... outra coisa qualquer. | Open Subtitles | سأحتاج للقيام بالمزيد من الإختبارات لأحدد إذا كان ورماً أو شيئاً أخر |
Em resultado, descobrimos um tumor maligno no pâncreas. | Open Subtitles | ونتيجةً لذلك فقد وجدنا ورماً خبيثا في البنكرياس |
Ele pensou que seria melhor que fosse eu falasse consigo. Nós encontramos uma massa no seu pâncreas. | Open Subtitles | رأى أنه من الأفضل أن أتحدث معكِ وجدنا ورماً بالبنكرياس |