Ajuda-me, a flor precisa de água. | Open Subtitles | أرجوك ساعدني، ورودي بحاجة للماء |
Sei porque é a minha flor preferida, mas a pergunta é, como é que tu sabias que era a minha favorita? | Open Subtitles | ...أنا أعرف هذا لأنها ورودي المفضلة لكن السؤال هو كيف عرفت أنها المفضلة لدي؟ |
- o meu tambor, a minha flor. | Open Subtitles | لدي شراشفي. -لدي طبولي. لدي ورودي . |
Porque é que o Albert Gordo e o Rudy estão com raparigas e eu estou contigo? | Open Subtitles | كيف يحظى ألبرت البدين ورودي بفتاتين وأنا أحظى بك؟ |
- Recebeste as minhas rosas, certo? | Open Subtitles | لقد وصلتك ورودي , اليس كذلك ؟ نعم |
Recebeste as minhas flores. | Open Subtitles | وصلتك ورودي |
Só eu e o Rudy. E o Neal. E o tipo que o Neal encontrou no Cairo. | Open Subtitles | فقط أنا ورودي ونيل والشاب الذي وجده نيل في القاهرة. |
Disse que o Terry e o Rudy não apareceram lá em casa | Open Subtitles | قالت أن تيري ورودي لم يأتوا إلى بيتها |
Como disse, eu e o Rudy somos amigos. | Open Subtitles | كما قلت, أنا ورودي صديقان. |
As minhas rosas amarelas... | Open Subtitles | ورودي الصفراء و |
Surgiu do nada, de repente. Destruiu as minhas rosas. | Open Subtitles | ظهرت من العدم و أفسدت ورودي |
Afasta-te das minhas rosas! | Open Subtitles | ابتعد عن ورودي. |