Não é que possa partir e visitar os meus primos preguiçosos, na Califórnia, enquanto recupero e a persigo no Facebook. | Open Subtitles | وليس كأني استطيع الطيران وزيارة أقربائي الكسالى في كاليفورنيا لبضعة أسابيع بينما ألعق جروحي وأتجسس عليها بالفايس بوك |
A primeira coisa que quis fazer, como muçulmano foi ir a Meca e visitar a Caaba, o santuário mais sagrado do Islão. | TED | وكان اول شيء قمت به كمسلم هو الذهاب الى مكة .. وزيارة الكعبة المكان الاكثر قدسية في الاسلام |
Por enquanto. Precisamos de falar com alguns alunos e visitar a loja de lembranças, que é à esquerda, depois de sair daquela porta, certo? | Open Subtitles | أجل، حاليّاً، وسنحتاج للتحدّث إلى بعض الطلاّب وزيارة متجر الهدايا، |
Bem, uma viagem rápida ao México, uma visita monótona a um estado, e finalmente temos algum tempo para passarmos juntos. | Open Subtitles | حسناً، رحلة سريعة إلى المكسيك، وزيارة بسيطة لإحدى الولايات ثم سيتسنى لنا أخيراً قضاء بعض الوقت سوياً |
Roupa velha do dia seguinte, sopa de peru, inhame de micro-ondas e a visita ao banco alimentar. | Open Subtitles | حشو طعامٍ، وطهي الديك الرومي، وطبخ البطاطس، وزيارة لبنك الطعام. |
Meninas, vão poder vir visitar o papá e o papá irá visitar-vos. | Open Subtitles | يافتيات، سيكون بمقدوركم القدوم وزيارة والدكم، ووالدكم سيأتي لزيارتكم. |
Finalmente vamos poder alugar uma caravana e visitar todos os campos da Major League. | Open Subtitles | أخيرا نستطيع استئجار تلك المقطورة وزيارة جميع ملاعب بيسبول أندية الدوري. |
- Adoro Nova Orleães mas quero regressar e visitar Tara. | Open Subtitles | -أنا أحب نيوأورلينز، لكن لكني أريد العودة لموطني وزيارة تارا |
Vamos lá abaixo e visitar com a família do Nate. | Open Subtitles | دعنا نهبط هنا وزيارة مع عائلة نيت |
Quer dizer, eu podia passar por ela... e visitar os meus parentes em Tóquio? | Open Subtitles | وزيارة والدي في طوكيو؟ في غضون لحظات. |
Tenho que levantar muito cedo e visitar algumas escolas e volta a correr para o almoço do departamento do Mark. | Open Subtitles | علي النهوض باكراً وزيارة عدد من المدارس ومن ثم العودة... لحضور الغداء الذي يقيمه قسم مارك |
Temos falado em sair há mais de um ano, e visitar a tua mãe na Virgínia não conta. | Open Subtitles | وزيارة والدتكِ في "فيرجينيا" لا تُحسب |
Gosto de dançar e visitar museus. | Open Subtitles | أحب الرقص وزيارة المتاحف |
Após três dias de intensa actividade e uma visita ao palácio de Buckingham... | Open Subtitles | بعد ثلاثة أيام من النشاط المستمر "وزيارة إلى قصر "بكنغهـام |
visita os lagos, vai ao Mall of América. | Open Subtitles | لرؤية البحيرات، وزيارة "مول أوف أمريكا"؟ |
Cesto de Skills e visita de Lucas Scott. | Open Subtitles | ... هدف يسجله سكيلز , وزيارة من لوكاس |
O Rush estava a pedir licença para uma visita não programada à Terra. | Open Subtitles | راش) طلب إذن مفتوح) وزيارة غير معد او مصرح بها للارض |
E uma visita conjugal. | Open Subtitles | وزيارة زوجية |
Foi-nos concedida uma licença para virmos visitar o nosso irmão, Jeremiah. | Open Subtitles | منحت نحن إجازة لينزل وزيارة أخونا، إرميا. |
Ele pode ver uns shows, visitar o topo do Empire State Building. | Open Subtitles | بإمكانه الذهاب لأحد المسرحيات وزيارة قمة مبنى (إمباير ستيت) |