Foi o facto de voltar para casa todos os dias sentindo-se bem que a levou a começar a experimentar como produzir fragrâncias e óleos para cabelo na sua cozinha. | TED | وحقيقة أنها تعود لبيتها كل يوم سعيدة هو من قادها للبدء في التجربة بصنع العطور وزيوت الشعر في مطبخها. |
" Um homem que aprecie velas de cheiro e óleos de corpo e camisas Italianas. " | Open Subtitles | رجل يقدّر رائحة الشموع، وزيوت الجسم، والمناديل الإيطالية |
Havia rastros de elementos químicos e óleos misturados que foram encontradas no corpo da vítima. | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبر المحكمة ماذا وجدتم؟ كان هناك أثر عناصر آخرى كيميائية وزيوت |
E bombardeei-a com presentes, sabonetes chiques e óleos de massagem e, lubrificantes de água. | Open Subtitles | الصوابين الرائعة وزيوت الرسائل، ومالذي لديك |
Fala de óleos de massagem. Já chega. | Open Subtitles | -أجلب الشموع وزيوت الماساج؟ |