Traz-me cinco canecas de cerveja e uma perna de carneiro para eles. | Open Subtitles | أحضري لي خمس علب من البيرة وساق لحم الضان لـ رفقائي |
Era famoso por lidar touros... apenas com um braço e uma perna. | Open Subtitles | كنت شهيراً بمصارعة الثيران بذراع وساق فحسب |
Na América, isso custava-te um braço e uma perna. | Open Subtitles | أتعلم، بـ"امريكا"، كان سيكلفك هذا ذراع وساق. |
Custou-me um braço e uma perna. | Open Subtitles | انها تكلفة لي ذراع وساق. |
O teu hábito de freira, o açoitador de camurça, a tua roda de Wartenberg cor-de-rosa, o pé de milho... | Open Subtitles | لبس الراهبة,وسوطك الجلدي,والعصاة الوردية وساق الذرة |
Por que é que algumas pessoas existem para serem servidas na mão e pé, e todos os outros tem que esperar lavando casas de banho? | Open Subtitles | لماذا على بعض الناس أن يتم خدمتهم بيدٍ وساق وكل ما يأمله الآخرين أن يغسلوا الحمامات |
- Só tenho um braço e uma perna coxa. | Open Subtitles | -عندي ذراع واحد وساق عديم الفائدة |
É um osso duro de roer, Jack Robinson. Eh. Posso continuar a conduzi-lo, ou deixo-o sair para ir a pé? | Open Subtitles | انت شخص عنيد "جاك روبنسون" هل يمكن ان اطلب منك الخروج من سيارتي لكي تتمشى ؟ انه يعمل على قدم وساق لافساد روح الفريق |
Dói-me o pé. | Open Subtitles | على قدم وساق تعرج. |