Mal ele passe o exame, voltam a ter relações e ficas boa. | Open Subtitles | ما إن يجتاز الامتحان ستمارسين الجنس وستكونين بخير. |
Mal ele passe o exame, voltam a ter relações e ficas boa. | Open Subtitles | ما إن يجتاز الامتحان ستمارسين الجنس وستكونين بخير. |
Confia em ti, nos teus instintos, e vais ficar bem. Acredita em mim. | Open Subtitles | ثقي بنفسك وبغريزتك وستكونين بخير ،ثقي بي |
Faz isso e vais ficar bem. Anda. | Open Subtitles | اِفعلي هذا وستكونين بخير. |
Passaste bem todo este tempo sem cirurgia. Ficarás bem mais uns tempos. | Open Subtitles | فقد كنتِ بخير كل هذه المدة دون الحاجة للجراحة وستكونين بخير لوقت أطول أيضاُ |
Helena, a operação correu bem. Eles removeram o objeto e tu vais ficar bem. | Open Subtitles | كانت العملية جيدة أزالوا الغصن وستكونين بخير |
Vou ajudar-te, Nina, e vais ficar bem. | Open Subtitles | سأساعدك يا (نينا) وستكونين بخير |
Segue as minhas instruções à letra, e Ficarás bem. | Open Subtitles | اتبع تعليماتي بالحرف الواحد وستكونين بخير |
Tudo o que tens de fazer é abrir o cofre para a Alex, e tu Ficarás bem, e tudo terminará. | Open Subtitles | وما عليك إلّا فتح السرداب الغبيّ لـ (ألِكس) وستكونين بخير وحرّة. (ألِكس) ليست أهلًا للثقة. |
Ficarás bem. | Open Subtitles | وستكونين بخير |
Amo-te e tu vais ficar bem. | Open Subtitles | أنا أحبك ، وستكونين بخير |
Vou atrás do guardião. Tu vais atrás do Ari. - E tu vais ficar bem com ele. | Open Subtitles | سأذهب خلف الحارس، أنتم اذهبوا خلف (آري وستكونين بخير معه |
E tu vais ficar bem. | Open Subtitles | وستكونين بخير |