Simples, silencioso e rápido. A parte do silêncio é a mais importante. | Open Subtitles | بسيطة، ولا تثير الضوضاء وسريعة وأهم عنصر هو عدم وجود ضوضاء |
O nosso próximo passo precisa ser ousado e rápido. | Open Subtitles | حسنٌ يا سيديّ. حركتنا التالية يجب أن تكون جريئة وسريعة. |
Todos os jornais dizem que será curta e rápida. | Open Subtitles | كل الصحف تقول أنها ستكون حرب قصيرة وسريعة. |
E a razão pela qual teve sucesso é porque é privada, anónima, rápida e barata. | TED | وهذا من أسباب نجاحها تمتاز بالخصوصية وخفية وسريعة ورخيصة |
Drogas, sida, suicídio, demasiada liberdade muito depressa. | Open Subtitles | المخدّرات، الأيدز، إنتحار كثير من الحريّة وسريعة جداً |
És evoluída, tolerante e ajustas-te depressa. | Open Subtitles | أنت متحضرة جداً ومتسامحة وسريعة التكيف |
Concordo. Fizeram estas coisas para serem duras e rápidas. | Open Subtitles | أوافقك , هذه الأشياء بُنيت لتكون قوية وسريعة |
No oeste vive um mustang veloz e selvagem como o vento. | Open Subtitles | تعيش في الغرب فرس من فصيلة الموستانغ حرة وسريعة الحركة كالرياح |
seguro, rápido e agradável de conduzir, nervoso e equilíbrio perfeito. | Open Subtitles | آمنة وسريعة وممتعة في قيادتها، مع استجابة كبيرة وتوازن مثالي. |
Mas para já vamos ver se mudamos o voar baixo e desleixado para baixo e rápido. | Open Subtitles | ولكن الآن لنرى ما اذا كنا نستطيع تحويل من منخفظة وبطيئة إلى منخفظة وسريعة |
Seria mais fácil e rápido, acho. | Open Subtitles | انها طريقة سهلة وسريعة على ما اعتقد |
Porque quando bato sou forte e rápido, como um comboio. | Open Subtitles | -لأني حين أضربك تكون الضربة قوية وسريعة كالقطار كـ تشو تشو القطار |
Mas tu és alto e rápido como uma gazela. | Open Subtitles | لَكنَّك طويل وسريعة مثل a غزالة. |
O que quer que fosse, o olhar dele era medonho... os olhos a brilhar como os de um maníaco... os lábios repuxados, e os dentes bem cerrados... a respiração forte e rápida. | Open Subtitles | لا يهم ماذا كان ذلك إنما شكل وجهه كان مخيفا عيناه كانتا تلمعان وشفتاه منكمشتان وأسنانه حادة أنفاسه ثقيلة وسريعة |
Ah, ela é linda, e rápida. Acelere. Vamos checar sua stamina. | Open Subtitles | انها جميلة وسريعة اسرع ,تأكد من قوة احتمالها |
E naquela época, ninguém pensava que ia parar porque eu era mais forte ou rápida. | Open Subtitles | وبذلك الوقت، كان يُفكر الجميع بأنني لا أُقهر لأنهم كانوا يعتقدون بأنني كنت قوية وسريعة. |
Abre o frigorífico, depressa. | Open Subtitles | فتح الثلاجة وسريعة. |
Leann, sai dai depressa. | Open Subtitles | ريمس، والخروج من هناك وسريعة. |
Tornou-se desagradável, muito depressa. | Open Subtitles | لقد أصبحت سوداوية وسريعة |
Mas essas vibrações são normalmente demasiado subtis e demasiado rápidas | TED | وهذه الذبذبات عادة تكون دقيقة جدا وسريعة جدا لنا لنراها |
As operações ao pescoço são padronizadas e rápidas. | TED | عمليات العنق كهذه، هي عمليات مُوحَّدة وسريعة. |
Aparentemente, é nojento e veloz. | Open Subtitles | حسناً، على ما يبدو، أنها مثيرة للإشمئزاز، وسريعة على القدمين |
Isto vai ser rápido e eficaz e quero trabalhar o menos possível. | Open Subtitles | بنيتنا القيام بعمليةٍ فعّالة وسريعة وننوي القيام بأقل الأعمال الممكنة |