Antes ou depois de saberes que estavas numa poça de gasolina? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت أنك تقف وسط بركة من البنزين؟ |
Antes ou depois de perceberes... que estavas numa poça de gasolina? | Open Subtitles | هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت.. أنك تقف وسط بركة من البنزين يا مغفل؟ |
Não percebo porque é que não deixámos aquele sacana numa poça do próprio sangue. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف لم نترك هذا الوغد وسط بركة من دمائه |
-Elas gostam de ficar ao ar livre, por isso, deixei-as numa gaiola na varanda, e encontrei-as mortas numa poça de água. | Open Subtitles | -كانتا تحبان الخروج ، لذا أبقيتهما داخل قفص على الشرفة، ثم وجدتهما نافقتين وسط بركة ماء. |
O Knox acordou numa poça de sangue, com uma flecha no peito. | Open Subtitles | و أستيقظ (نوكس) وسط بركة من الدم و السهم فى صدره |