"وسنأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos
        
    E vamos trazer Mrs. Garza para esclarecer o seu falso testemunho. Open Subtitles وسنأتي بالسيدة غارزا هنا لتمحيص التضارب في شهادتها
    Diz-me onde estás. vamos aí ter de táxi. Open Subtitles أخبرني أين أنت وسنأتي مباشرة في سيارة أجرة
    Se acontecer alguma coisa grita e nós vamos salvar-te. Open Subtitles ،ولا تقلق ، إن حدث شئ ما ،عليك فقط بالصراخ وسنأتي لإنقاذك
    vamos continuar a carregar vídeos com o progredir da história e colocar-vos-emos a par das últimas notícias assim que as tivermos. Open Subtitles سنستمر في رفع المقاطع لكم كما هي تطورات القصة وسنأتي لكم بالتحديثات حالما نحصل عليها
    Vai andando para as aulas, e nós já vamos lá ter, ok? Open Subtitles لماذا لا تذهبين لصفك ؟ وسنأتي خلفك في الحال , حسناً ؟
    Estou com a tua mãe. vamos buscar-te. Diz-nos onde estás. Open Subtitles إنّي مع أمك وسنأتي لأخذك، فأخبرنا بمكانك.
    Tu, eu e a nossa família. vamos tirar o dia... e passear de ferryboat. O dia todo, se quiseres. Open Subtitles سنأخذ يوم أجازة وسنأتي لنركب العبارة اليوم بأكمله إن أردتِ
    vamos à casa dela, e vamos buscar o livro. Open Subtitles .. سنذهب إلى منزلها فحسب وسنأتي بكتابها
    vamos encontrar uma pista e apanhar um cronómetro. Open Subtitles سنجدُ لكِ مسار وسنأتي بساعه أيقاف
    vamos sentar-nos e arranjar um plano para tratar da tua vida. Open Subtitles سنجلس وسنأتي بخطةٍ لتصلح حياتكِ
    Avisa onde estiveres. vamos buscar-te. Open Subtitles راسلني بمكان تواجدك وسنأتي لنقلك
    Fique onde está. Já o vamos buscar. Open Subtitles إبق كما أنت وسنأتي لنأخذك.
    Manda-me um SMS a dizer onde estás. Nós vamos buscar-te. Open Subtitles ‫أرسل لي موقعك، وسنأتي لأخذك
    - E nós vamos com vocês! Open Subtitles - وسنأتي معكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more