Vou buscar as crianças ao acampamento agora, e vamos sair daqui. | Open Subtitles | سوف احضر الاطفال من المخيم الآن وسوف نذهب من هنا |
e vamos até lá e convidamo-nos para a sua festinha e lê-lo-ás à frente dos amigos dela. | Open Subtitles | وسوف نذهب الي هناك و نفرض نفسنا علي حفلتها و ستقرأيها أمام جميع أصدقائها المميزون. |
Estamos juntos há meses... e vamos sair num cruzeiro, como disseram no Tribunal. Diz-lhe, Len. | Open Subtitles | وسوف نذهب معا فى رحلة بحرية ، تماما كما قالوا فى المحاكمة ، أخبرها بنفسك يا لين |
Demais disso, o fim de semana já quase terminou. Um dia mais, e vamos embora. | Open Subtitles | اضافة, العطلة الاسبوعية قاربت على الانتهاء يوم اخر وسوف نذهب |
Vou voltar antes da meia-noite e vamos para a floresta. | Open Subtitles | سوف اتي قبل منتصف الليل وسوف نذهب للغابة |
- Eu também. - e vamos para Georgetown juntos. | Open Subtitles | انا ايضا وسوف نذهب الى مدينة جورج معا |
Diz-me onde roubaste estas coisas todas e vamos devolvê-las... | Open Subtitles | أخبرني من أين سرقت ذلك كله وسوف نذهب إلى هناك ونعيده.. |
Gasolina, comida, um pouco de água, e vamos embora. | Open Subtitles | وقود , طعام , والقليل من الماء وسوف نذهب في طريقنا |
Porque não vens comigo e vamos procurar ajuda? | Open Subtitles | وسوف نذهب لنحصل على بعض المساعدة |
Devolva o dinheiro deste homem e vamos. | Open Subtitles | أعد مال هذا الرجل وسوف نذهب |
Veste-o e vamos festejar. | Open Subtitles | إرتديه وسوف نذهب كي نحتفل. |
Seja como for, falei com o Mambo, e vamos sair na sexta à noite. | Open Subtitles | على أي حال (كنت أتكلم عن (مامبو وسوف نذهب يوم .. الجمعة ليلاً ثم |
Mais dois pontos e vamos a Detroit. | Open Subtitles | (قارورتان أخرتان وسوف نذهب إلي (ديترويت |