Não me contrataram por bruxa, mas porque acham que sou vidente. | Open Subtitles | لقد وظفوني لأنهم يعتقدون بأنني وسيطة روحانية |
Talvez, ele pense que, já que és uma vidente... | Open Subtitles | حسناً, ربما سيفكرون بذلك: لأنك وسيطة روحانية |
Trabalhei convosco quando era mediadora na "Thorpe V. Bronwin". | Open Subtitles | أنا قد عملتُ معكم يا شباب حينما كنتُ وسيطة. في ثورب ڤ. بروين. |
Fazem a nossa empresa parecer uma intermediária de outro produto. | Open Subtitles | انت تجعل شركتنا وكأنها وسيطة لـ مُنتج آخر |
É uma Médium, está a ajudar-me, a relembrar de coisas sobre a casa. | Open Subtitles | إنها وسيطة روحانية هي تساعدني لأتذكر أشياءً عن المكان |
Eu conheço uma psíquica que mora a umas horas daqui. | Open Subtitles | أعرف وسيطة روحية , تبعد بضع ساعات من هنا |
Talvez não me queira mais como corretora, mas convidou-me para sair. | Open Subtitles | ربما لا تريدني أن أكون وسيطة عقارك بعد الآن ولكنك طلبت مني أن أخرج معك |
Então, tudo isto é porque estás a ter delírios, de ser uma vidente? | Open Subtitles | لذا أكل هذا لأنكِ تتوهمين أنكِ وسيطة روحيّة؟ |
Mas nos dias bons, sou uma vidente delicada. | Open Subtitles | ولكن في الأيام العادية أكون وسيطة صغيرة. |
Foste a uma vidente para ela te amaldiçoar? | Open Subtitles | ذهبت إلى وسيطة روحية لتضع لعنة عليك |
O que achas de dizeres que és uma vidente, e ele ficar a pensar que queres dormir com ele, logo no primeiro encontro? | Open Subtitles | ماذا عن إخبار شاب أنكِ وسيطة روحيّة... .. ذلك سيوحي إليه بأنك تريدين النوم معه... |
- És Médium, ou vidente? | Open Subtitles | -هل أنتِ وسيطة روحانيّة ، أم رائية للغيب؟ |
Por que é que os assassinos iriam a uma vidente procurar ajuda? | Open Subtitles | فما الذي سيختمه قتل وسيطة روحيّة؟ |
Sou uma mediadora. Não tenho urgências. Pelo menos, não profissionais. | Open Subtitles | أنا وسيطة وليس لدي حالات طوراىء على الأقل , ليس مهنياً . |
Desisti para ser mediadora. | Open Subtitles | أنا خرجت لكي أصبح وسيطة . |
Gostaria de actuar como uma intermediária para resolver este assunto sem mais derramamento de sangue. | Open Subtitles | أود أن أكون وسيطة لحل هذا النزاع دون إراقة أي دماء |
Tu levas o diamante, Eu faço de intermediária. | Open Subtitles | احمل الماسة سأكون أنا وسيطة |
Bom, fui a uma Médium que me disse que, se cortar o cabelo, vou conseguir um anúncio a nível nacional. | Open Subtitles | كنت قد زرت وسيطة روحية أخبرتني أنه إن قصصت شعري فسأحصل على فرصة للقيام بإعلان تلفزيوني مهم |
Sou apenas uma falsa psíquica zombie que tenta fazer a sua parte. | Open Subtitles | أنا فقط زومبي و وسيطة روحية زائفة تحاول أن تؤدي دورها |
Nossa corretora de itens variados. | Open Subtitles | وسيطة البنود لدينا |
Lydia não é psiquica. Ela é uma Banshee. Está bem? | Open Subtitles | ليست وسيطة روحانية إنها بانشي، حسنٌ؟ |