"وسيكون كل شيء على ما يرام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e tudo ficará bem
        
    • e fica tudo bem
        
    • e tudo correrá bem
        
    Apenas faça a sua parte e tudo ficará bem. Open Subtitles قومي فقط بالجزء الخاص بكِ وسيكون كل شيء على ما يرام
    Mas tu vais lá, dizes a verdade, e tudo ficará bem. Open Subtitles ولكن إذهبي للجلسة, وقولي الحقيقة وسيكون كل شيء على ما يرام
    E, quando melhorar de saúde, voltaremos para Malta, ele terá sua Marinha de novo e tudo ficará bem. Open Subtitles وعندما تتحسن صحتك سنعود إلى "مالطا" وسيعود إلى البحرية مجدداً وسيكون كل شيء على ما يرام.
    Podes mudar esse presépio para a igreja e fica tudo bem. Open Subtitles يمكن أن تحرك دار الحضانة تلك إلى تلك الكنيسة وسيكون كل شيء على ما يرام
    A tua mãe fica tal como está para sempre e fica tudo bem. Open Subtitles والدتك كما هي إلى الأبد وسيكون كل شيء على ما يرام
    Mas agora está a acordar e tudo correrá bem. Open Subtitles لكنك تستفيك وسيكون كل شيء على ما يرام
    Fique calma e tudo correrá bem. Open Subtitles ابقي هادئة وسيكون كل شيء على ما يرام
    Ele não precisa de um Sol Amarelo. Ele vai lá buscá-la e tudo ficará bem. Open Subtitles إنه لا يحتاج لشمس صفراء سيذهب لهناك وسيحضرها وسيكون كل شيء على ما يرام
    Amanhä de manhä, vamos até à cidade mais próxima... trocar o teu relógio por uma carripana e tudo ficará bem. Open Subtitles في صباح الغد سنجدأقربمدينة... نقايض ساعتك بسيارة قديمة ... وسيكون كل شيء على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more