"وشأنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em paz
        
    Agora deixe o meu cão em paz e regresse ao trabalho. Open Subtitles الان دع كلبي وشأنة وعد للعمل وارفع يدك من علي سيارتي
    Ele tem 5 anos e só quer que o deixem em paz. Open Subtitles انة لا يثرثر انة فى الخامسة , وانة فقط يريد ان يتركة وشأنة
    Olha, se nos vamos fazer isto, tens de deixar o Nate em paz. Open Subtitles انظر , اذا كنا سنفعل ذلك فعليك ان تترك نيت وشأنة
    Está só a tentar ganhar algum. Deixe-o em paz. Open Subtitles انة يحاول ان يكسب عيشة دعة وشأنة.
    Mas quero que deixes tipos como o Sr. Freezee em paz. Open Subtitles لكن أريد أن تتركى سيد فريزى وشأنة
    Disse, deixem este em paz Open Subtitles قـالت أتركوا هذا وشأنة
    -Deixa o mamute em paz. Open Subtitles ـ أترك الماموث وشأنة
    Deixe o meu marido em paz. Open Subtitles ودع زوجى وشأنة
    - Deixem-no em paz! Open Subtitles - أتركة وشأنة !
    Deixa-o em paz. Open Subtitles - دعه وشأنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more