Richard. O senhor e o seu parceiro compraram a casa que em que estava interessado. | Open Subtitles | أنت وشريكك أخذتم المنزل الذى كنت مهتما به |
Não falo do disfarce de gerente de investimentos. Você e o seu parceiro não parecem ter registos digitais. | Open Subtitles | أنتَ وشريكك هنا لا يبدو أنّ لديكما بصماتٍ رقميّة. |
As únicas pessoas que se vão magoar é você e o seu parceiro. | Open Subtitles | الاشخاص الوحيدين الذين سيتأذوا هم انت وشريكك |
Não, recrutei-te porque tu e o teu parceiro eram um pacote inteiro. | Open Subtitles | لا، لقد جندتك لأنك أنت وشريكك كنتما صفقة كاملة لا تتجزأ |
O que sei é que tu e o teu parceiro estão-se a dar bem nos jogos. | Open Subtitles | ما أعرفه انك وشريكك ستشتركون في مباراة قوية نظرا لسمعتكم السابقة |
Tenho, apenas, algumas perguntas para si e o seu sócio sobre o Darryl Williams. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على بعض الأسئلة لكنت وشريكك بشأن داريل ويليامز. |
Não tenho emprego, o teu colega acha que matei o teu irmão. | Open Subtitles | ليست لدي أي وظيفة وشريكك يعتقد أنني قتلت شقيقك |
Cada um com o seu companheiro empurrará um tijolo... no fundo da piscina, ida e volta. | Open Subtitles | انت وشريكك ستقومان بدفع الطوبة على طول قاع المسبح، للأسفل والخلف |
A senhora e o seu parceiro são muitas vezes encontrados em cenas de crime e outros lugares de interesse antes da polícia, e antes de qualquer tipo de mandado. | Open Subtitles | أنت وشريكك تجدون أنفسكم أحياناً داخل مسارح جريمة وأماكن مصلحة أخرى , متجاوزين للسلطة |
Não acha que você e o seu parceiro seriam mais felizes sem estes órfãos por perto? | Open Subtitles | ألا تظن أنك وشريكك ستكونان أكثر سعادة بذهاب أولئك الأيتام؟ |
Sem falar que você e o seu parceiro interromperam um importante terceiro encontro. | Open Subtitles | دون ذكر انك وشريكك قاطعتم موعد ثالث مهم |
Você e o seu parceiro. São boa gente. Mas agora não sei como vos agradecer. | Open Subtitles | انا لا أعرف كيف أشكرك أنت وشريكك |
Sabemos que você e o seu parceiro eram só o músculo. | Open Subtitles | نعلم أنك وشريكك كُنتما العضلات فقط |
Sei como a Joan e o seu parceiro trabalham. | Open Subtitles | أنا أعلم عنك أنت وشريكك كيف تعملان |
Tu e o teu parceiro roubaram $3.1 milhões dos nossos amigos de Miami, mais ou menos. | Open Subtitles | أنت وشريكك سرقتما 3 مليون من اصدقاءنا في ميامي اكثر او اقل |
- Disseste que tinhas boas intenções, que tu e o teu parceiro tinham planos. | Open Subtitles | لقد أكدتَ لي أن نواياك شريفة أنكَ أنتَ وشريكك لديكم خطط للمستقبل |
Tu e o teu parceiro começam amanhã. | Open Subtitles | انت وشريكك ستبدأين غدا بعد المدرسة |
Mike, quero que tu e o teu parceiro se encontrem comigo no estacionamento agora. | Open Subtitles | مايك" ، اريدك انت وشريكك ان تقابلوني" في موقف السيارات خلا خمس دقائق |
Tu e o teu parceiro, Ian Miller, estavam prestes a enfrentar acusações de homicídio que nunca anteciparam. | Open Subtitles | ثم بعد؟ أنت وشريكك (إيان ميلر)، ستواجهان تهمة بالقتل غير المتعمد |
Manda a Debbie fazer o falso telefonema para o 112, o seu sócio morre, tal como a ameaça de dissolver a sua companhia, e silencia o seu cúmplice. | Open Subtitles | جعلت " ديبي " تجري إتصال 911 الوهمي وشريكك يموت وكذلك تهديد حل شركتك وتخرس شريكك |
Sabes, aposto que quando estás com o teu colega no caminho, quando não estão a pinar e a decidir quem faz de homem, aposto que tu e ele se mijam a rir com as vossas piadinhas de merda. | Open Subtitles | حينما تخرج وشريكك لمواجهة الحياة ولا تعودان لتزييت الأعمدة أو اختيار من يحكم زمام الأمور أنا واثق بأنكما ستقتلان بعضكما الآخر من الضحك بنكاتكما |
Você e o seu companheiro irão observar uma experiência psicológica em progresso. | Open Subtitles | أنت وشريكك سوف تراقبون تجربة نفسية في هذا الوقت |