"وشريكها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e o seu parceiro
        
    • o cúmplice
        
    • e o seu sócio
        
    Não tenho a menor ideia do que está a acontecer, só sei que ela e o seu parceiro são dois dos feridos. Open Subtitles لا أعرف ما حدث ، ما أعرفه أنها وشريكها وقعا جرحى
    Passei a noite toda a tentar descobrir como a minha sobrinha e o seu parceiro chamaram reforços, mas não chegou ninguém. Open Subtitles لقد بقيتُ مستيقظاً طوال الليل أحاول معرفة كيف أن ابنة أخي وشريكها أرسلوا نداء بوجود إطلاق نار ولم يصلهم أي دعم.
    Ela e o seu parceiro emboscaram-nos. Acho que estavam a trabalhar com o MI-6. Eu vi-os a sair juntos num carro. Open Subtitles هي وشريكها نصبوا لنا كمينا، أظنّ أنّهم يعملون مع المخابرات البريطانية، رأيتهم يرحلون فى سيّارة سوياً.
    Sim, já sabemos disso, e o cúmplice homem, violou-a. Open Subtitles نعم ، نحن نعرف ذلك وشريكها قام بعملية الإغتصاب
    Então ela e o cúmplice vieram aqui para o matar. Open Subtitles لذا هي وشريكها جائوا لقتلك
    Há 15 anos, chegou ao seu laboratório para descobrir que o trabalho da sua vida tinha sido roubado e o seu sócio tinha morrido num aparente suicídio. Open Subtitles منذ 15 عام ، عندما وصلت إلى معملها لتجد عمل حياتها قد تمت سرقته وشريكها ميت مُنتحراً كما يبدو
    Hoje, a Maxine Seagrave e o seu sócio Otto Aguilar foram assassinados, como um tiro estilo execução. Open Subtitles اليوم، (ماكسين سيغرايف) وشريكها بالعمل أوتو أجيلار) قد قُتلا، بإسلوب الإعدام رميًا بالرصاص)
    Se a Sonia e o seu parceiro quisessem matar o Esposito, tinham-no feito aqui. Open Subtitles لو أرادت هي وشريكها قتله سوف يفعلونها هنا
    Quarto 206, a gerente do hotel e o seu parceiro. Open Subtitles غرفة رقم 306, مديرة الفندق وشريكها
    A Srt.ª Watson e o seu parceiro, Sr. Holmes, são consultores do departamento. Open Subtitles شكراً لكِ. الآنسة (واطسون) وشريكها هناك (السيد (هولمز
    Dois outros carros. Ferrington e o seu parceiro, Hagstrom e Mitchell. Open Subtitles في السيارتين الآخريتين، (فريتجيتون) وشريكها (و(هاغستروم) و(ميتشل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more