O fulano não é um doador e estão prestes a desligar-lhe a máquina. | Open Subtitles | الرجل ليس متبرّعاً، وهم على وشكِ إيقاف دعم حياته |
Alguém nesta sala está prestes a apresentar uma rápida intoxicação. | Open Subtitles | شخص ما في هذه الغرفة على وشكِ الدخول إلى دوّامة التخلص السريع من المخدّر ويهتزّ، ويصاب بالغثيان، |
Está mesmo no teu passado ou está prestes a sair pela porta? | Open Subtitles | هل هيَ حقاُ في ماضيكَ؟ أو هيَ على وشكِ القدومِ من الباب؟ |
Estava tão atarefada a tentar que as luzes funcionassem que não percebi que estava prestes a cair da escada. | Open Subtitles | كنتُ منشغلةً جدّاً في إشعال المصابيح، فلم أدرك أنّي على وشكِ إسقاطها عن السلّم. |
Mas está quase a terminar. Não se quer formar? | Open Subtitles | لكنّك على وشكِ الانتهاء ألا تريدين التخرّج؟ |
Creio que estou prestes a conhecer alguns dos figurões da RH. Estou contentíssimo por ti. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي على وشكِ مُقابلة الرّؤوس الكبيرة من الموارد البشريّة. |
Que está prestes a arruinar uma propriedade que lhe dará milhões. | Open Subtitles | إنّكِ على وشكِ تدمير ملكيّة ستجني لكِ الملايين. |
Vão ficar sentados aí? O jogo está prestes a começar. | Open Subtitles | لماذا أنتم جالسين هنا و المباراة على وشكِ أن تبدأ. |
Estamos prestes a fazer um churrasco. Entra aí. | Open Subtitles | نحنُ على وشكِ أن نُحظى بحفلِ شواء أدخلي هناك |
Arranjem espaço nos vossos arquivos, porque, eles estão prestes a aumentar. | Open Subtitles | يا إلهي, لا, فلتوفروا مساحةً الآنَ في ملفاتكم لأنَّها على وشكِ أن تكون ضخمةً للغاية |
Não acredito que estás prestes a ir-te. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنكَ على وشكِ الرحيل. |
Não faz mal, estava prestes a sair. | Open Subtitles | لا تقلق , لقد كنتُ على وشكِ.. الخروجُ على كلٍّ. |
O quartel estava prestes a chamar o McAuley, então tive que improvisar. | Open Subtitles | وكان ماكوليد على وشكِ أن يأتي إلينا وحينها طرقتُ صدري |
Quem escolherias para repovoar se soubesses que o mundo estava prestes a acabar? | Open Subtitles | من كنت لتختار ليعمر البشرية إذا علمت أن العالم على وشكِ الأنتهاء ؟ |
Estamos prestes a ter um grande problema. | Open Subtitles | ونحن على وشكِ عَقَبة كبيرة في الخارجِ |
Sim. Tenho quatro quilos de salmão prestes passar da validade. | Open Subtitles | وقد أعطوني 8 أرطال من سمك السملون " على وشكِ أن تفسد " |
Eu estava prestes a contar-lhe... | Open Subtitles | لقد كنتُ على وشكِ . . أن أخبره |
E quando estava prestes a perder a paciência... | Open Subtitles | وبينما كان على وشكِ أن يفقد أعصابه |
A segurança está prestes a mudar de turno. | Open Subtitles | الأمن على وشكِ أن يغير النوبات |
Desculpa, estou prestes a iniciar a sessão. | Open Subtitles | أسفٌ، أنا على وشكِ بدءِ الجلسة. |
Não tenho a certeza. É um pouco teórico, mas acho que estou quase a conseguir. | Open Subtitles | اسمع، لستُ واثقاً، إنه نظريّ جداً لكنني على وشكِ حلّه |