Podemos ver as colecções e configurações de células grandes e pequenas em aglomerados e vários lugares. | TED | ستلاحظون مجموعاتٍ وتكتلات من خلايا كبيرة وصغيرة في تجمعات وفي أماكن متفرقة. |
Também temos celas estreiras, frias e pequenas com um pequeno trapo e um buraco no chão. | Open Subtitles | لدينا أيضاً أماكن باردة وصغيرة مع سقف عاري وفتحة في الأرضية |
Todas as criaturas grandes e pequenas | Open Subtitles | كل المخلوقات عظيمة وصغيرة |
Ela é pequena e magra. Ela fugiu nesta direcção. | Open Subtitles | أنها قصيرة وصغيرة لقد ركضت بهذا الأتجاه |
Uma pequena e alegre melodia de amor | Open Subtitles | أغنية جميلة وصغيرة |
E também médias e pequenas. | Open Subtitles | ايضاً متوسطة وصغيرة |
Agora, existem lagoas grandes e pequenas, canais que se entrecruzam, arrozais e pomares verdejantes. | Open Subtitles | ...والآن هناك أحواض مائية كبيرة وصغيرة ..وأقنية تتقاطع في ... . |
Grandes e pequenas. | Open Subtitles | . كبيرة وصغيرة |