"وصلتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • receberam
        
    Os polícias que rodeavam a casa receberam ordens erradas. Open Subtitles عندما كنا فى المنزل كانو ا من رجال الشرطه. بطرقة ما وصلتهم الرساله الخاطئه.
    Eles receberam a mensagem. Temos seis minutos para sair. Open Subtitles الأنباء الجيدة أن الرسالة وصلتهم والسيئة أن لدينا أقل من 6 دقائق
    Os policias dizem que ficaram agradecidos pelo apoio que receberam. Open Subtitles ضباط الشرطة يخبرونني انهم فقط غمروا بكمية الدعم التى وصلتهم
    Disseram que te querem a ti e ao anel. Que receberam a tua mensagem e estão a responder-te. Open Subtitles قالوا أنهم يريدونكَ و يريدون الخاتم وصلتهم رسالتك و سيردون عليك
    receberam a nossa mensagem ontem à noite. Open Subtitles لقد وصلتهم رسالتنا في وقت متأخر من البارحة
    Eu soube que umas pessoas receberam hoje notificações do tribunal e eu só... queria falar consigo sobre... Open Subtitles .. أنا سمعت عن الناس الذين وصلتهم استدعاءات اليوم للمحكمة .. و ..
    Os Serviços Secretos receberam uma chamada da Polícia de Los Angeles. Open Subtitles دائرة المخابرات وصلتهم مكالمة للتو من قسم شرطة غرب "لوس أنجلوس"
    Que receberam a tua mensagem e estão a responder-te. Open Subtitles وصلتهم رسالتكَ و سيريلون لك الردّ
    Os outros "gangs" receberam o aviso. Open Subtitles والعصابات الأخرى وصلتهم الرسالة
    "receberam o perdão de César e não podem ser injuriados: Open Subtitles (وصلتهم اعتذارات من (قيصر :و لا يجب إيذائهم
    E hoje, eles receberam dois deles. Open Subtitles و اليوم وصلتهم رسالتين منهم
    Ela disse que na última semana receberam mensagens de Londres para os oficiais do próprio Winston Churchill. Open Subtitles ..قالت أنه خلال الأسابيع الماضية.. وصلتهم رسائل آتية من "لندن" إلى الشرطة من (وينستون تشيرتشل) بنفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more