Mas, Acabei de chegar. O teu lugar é em Arendelle. | Open Subtitles | لكنّي وصلت لتوي - "أنتِ تنتمين إلى "آرينديل - |
Acabei de chegar à Casa Branca e quero ficar. | Open Subtitles | وصلت لتوي إلى البيت الأبيض، وأنوي البقاء |
Acho que não, mas Acabei de chegar. | Open Subtitles | لا اعتقد ذلك ولكني وصلت لتوي للمنزل |
Acabei de chegar a um beco sem saída. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي الى نهاية مسدودة |
Acabo de chegar do outro lado do mundo. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي من نصف جولة حول العلم |
- Acabo de chegar. | Open Subtitles | ـ نعم، لقد وصلت لتوي |
Bem, eu mesmo Acabei de chegar. | Open Subtitles | حسنا، لقد وصلت لتوي ايضا. |
Não era eu, eu Acabei de chegar. | Open Subtitles | لم يكن أنا، حيث وصلت لتوي |
Acabei de chegar. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي يا رجل |
Acabei de chegar, Nick. Estou a ir para tua casa. | Open Subtitles | أجل لقد وصلت لتوي إلى البلدة يا (نيك) و أنا في طرقي إلى منزلك |
Acabei de chegar. É verdade. | Open Subtitles | -لا أعلم, وصلت لتوي |
Boof, Acabei de chegar. | Open Subtitles | (بووف ) لقد وصلت لتوي الى هنا |
Oh, Acabei de chegar. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي. |
Mas Acabei de chegar! | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي |
Acabei de chegar. O ambiente é para esquecer. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي. |
Acabei de chegar. | Open Subtitles | وصلت لتوي. |
Acabei de chegar. | Open Subtitles | وصلت لتوي. |
Acabei de chegar aqui. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوي. |
Acabo de chegar de Ibiza. | Open Subtitles | وصلت لتوي من جزيرة (إيبيزا) الأسبانية |