Há uns 20 minutos, pouco antes de chegares a casa. | Open Subtitles | قبل حوالي 20 دقيقة قبل وصولك إلى البيت مباشرة |
Foi preso por evasão fiscal antes chegares a L.A. | Open Subtitles | لقد قمنا بإرساله بعيداً لتهربه من الضرائب قبل وصولك إلى لوس أنجلوس |
No Oeste Selvagem estaríamos a tirar medidas para o teu caixão... mesmo antes de chegares às escadas. | Open Subtitles | في الغرب المتوحش، نقيس طولك لنصنع لك تابوتا حتى قبل وصولك إلى الدرج |
Mal chegaste, começaste a pensar trocá-la por outra. | Open Subtitles | واجه الأمر، بدأت بالنظر إلى الأفضل منها منذ لحظة وصولك إلى هنا |
Desde que chegou a Inglaterra, recebeu alguma carta da sua irmã? | Open Subtitles | منذ وصولك إلى "إنكلترا" آنستي هل تلقيتِ رسالة من أختك؟ |
Quando chegares a Australia tens uma escolha. | Open Subtitles | عند وصولك إلى أستراليا لديك خيار |
Não abras até chegares a Las Vegas. | Open Subtitles | لا تفتحه لحين وصولك إلى "لاس فيغاس". |
Só até chegares a Cambaluque. | Open Subtitles | "فقط حتى وصولك إلى "كامبولاك |
No Oeste Selvagem estaríamos a tirar medidas para o teu caixão... mesmo antes de chegares às escadas. | Open Subtitles | في الغرب المتوحش، نقيس طولك لنصنع لك تابوتا حتى قبل وصولك إلى الدرج |
Tenho de te dizer isso, antes de chegares aqui, Daugherty era um lugar pacífico. | Open Subtitles | يا سيد، لا بد لي من القول، قبل وصولك إلى هنا داورتي" كانت لطيفة وهادئة" |
Teremos isso antes de chegares lá. | Open Subtitles | سيكون عندك بمجرد وصولك إلى هناك |
Ontem à noite, antes de chegares, eu e a Gloria discutimos sobre eu não precisar de amigos novos. | Open Subtitles | الليلة الماضية، قبل وصولك إلى هناك، أنا و(غلوريا) دخلنا في نقاش حاد بشأن عدم حاجتي لأصدقاء جدد. |
Ferimentos graves. Todos os remédios que tomaste desde que chegaste aqui. | Open Subtitles | إصابة بليغة، و كلّ الأدوية التي تناولتِها منذ وصولك إلى هنا |
Enfrentaste tudo isso quando chegaste aqui e sobreviveste. | Open Subtitles | لقد واجهت كل تلك الأشياء عند وصولك إلى هنا وبقيت حياً. |
Desde que aqui chegaste, nem sequer mencionaste o nome dela. | Open Subtitles | منـُـذ لحظة وصولك إلى هنا لم تـُـذكر أسمها ولو لمرة واحدة |
Pois, tem estado muito atarefado desde que chegou. | Open Subtitles | أجل، دائمًا ما كنت تبقي نفسك مشغولًا منذ وصولك إلى هنا |
Já olhou duas vezes para o relógio desde que chegou aqui. | Open Subtitles | لقد نظرت إلى ساعتك مرتين منذ وصولك إلى هنا. |
Entäo afirmo, lnspector Ballon, que chegou a casa, encontrou o Miguel com a Maria Gambrelli, e o matou num atacoso furiaque de legumes. | Open Subtitles | .. ثم أنني أؤكد .. سيد بالون ... أن لدى وصولك إلى المنزل ... وجدت ميجيل مع ماريا غامبريللي ... |