Sem o Sloane, já não temos acesso ao circulo privado deles. | Open Subtitles | مع سلون ذهب، نحن لن عندنا وصول إلى دائرتهم الداخلية. |
O Crane não tem acesso ao sistema de comunicações. | Open Subtitles | ليس هناك رافعة طريق يمكن أن ينقر النداءات هنا، مولدر. هو يجب أن عنده وصول إلى نظام الإتصالات. |
Mas algum tem acesso ao equipamento? | Open Subtitles | أيّ شخص آخر لديه صلاحيّة وصول إلى المعدّات؟ |
Dei-lhe acesso à rede todo o tempo, para que busque qualquer coisa. | Open Subtitles | أعطيته وصول إلى الويب كل الوقت. أنا لا أراقب أي شئ. |
Tenho acesso à Mãe agora, e vou obter as minhas próprias respostas, obrigada. | Open Subtitles | عندي وصول إلى الأمّ الآن وأنا سأحصل على أجوبتي شكرا لك |
Bem, a Daisy terá acesso às nossas equipas de Marketing e Distribuição. | Open Subtitles | حسناً , ديزي سيكون لديها وصول إلى فريق التوزيع والتسويق لدينا |
Procuramos alguém que tinha acesso ao médico antes de ficarmos com o caso. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص كان لديه صلاحيّة وصول إلى الطبيب قبل إستلامنا القضيّة. |
Porém, teve acesso ao fio eruv poucos dias antes de cair, controla o posicionamento e a visão das câmaras de vigilância e telefonou à queixosa três vezes na semana antes do acidente? | Open Subtitles | ورغم ذلك كان عندك وصول إلى السلك قبل أيام فقط من السقوط تسيطر على المكان والرؤية |
- Um com acesso ao museu - para o jantar. | Open Subtitles | قاتل كان لديه صلاحيّة وصول إلى المتحف من خلال هذا الإحتفال. |
Vamos precisar de acesso ao seu computador, aos seus e-mails, documentos, tudo. | Open Subtitles | سوف نحتاج إلى صلاحيّة وصول إلى حاسوبها رسائلها الإلكترونيّة، ومُستنداتها، كلّ شيءٍ. |
Fico feliz em mostrar pessoalmente, quando tiver acesso ao corpo. | Open Subtitles | حسناً، سأكون سعيداً لأريك إيّاها شخصياً عندما يتمّ منحي صلاحيّة وصول إلى الجثة. |
-Não o suficiente para atrasar o acesso ao segundo maior depósito de cobre. | Open Subtitles | لتأجيل وصول إلى ثاني أكبر مخزون نحاسي في العالم |
Então, ele tem acesso ao Departamento de Construção. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّه كان لديه صلاحيّة وصول إلى إدارة المباني. |
Não tive acesso à lista de testemunhas nem a mais informações. | Open Subtitles | لم يكن لي أي احتكاك مطلقاً أو وصول إلى قائمة الشهود أو إلى أية معلومات أخرى غير البيانات الخاصة بي |
Talvez alguém tinha acesso à pesquisa. | Open Subtitles | ربما شخص كان لديه وصول إلى البحوث |
Não tenho uma TV ou acesso à internet. | Open Subtitles | ليس لديّ تلفاز أو وصول إلى الإنترنت. |
Não. Não sem ter acesso à base de dados. | Open Subtitles | لا، ليس بدون وصول إلى قاعدة البيانات |
Mas não sem o acesso às bases de dados de segurança do Governo. | Open Subtitles | و لكن ليس من دون وصول إلى قواعد البيانات الأمنية التابعة للحكومة |
Dei-lhe acesso aos antigos documentos do meu avô e estava tudo bem. | Open Subtitles | منحتُه صلاحيّة وصول إلى جميع أوراق جدّي القديمة، وكان كلّ شيءٍ رائع. |
Sabe, qualquer um com acesso a esse vídeo, decifraria o código. | Open Subtitles | أترين، أي واحد كان لدّيه وصول إلى الشريط يمكنه فك الرمز |