Meninos, tenho de ir. Sou a dama de honor. | Open Subtitles | يا شباب انا مضطره للذهاب انا وصيفه الشرف |
Apesar de refilar tanto, a Samantha gostou de ser dama de honor. | Open Subtitles | على الرغم من كل لها الشكوى، يتمتع سامانثا كونه وصيفه الشرف. |
Não faz mal, ainda estou com a dama de honor. | Open Subtitles | انها باردة، وأنا ما زلت مع بلدي وصيفه الشرف. |
Parece que preciso de outra dama-de-honor. | Open Subtitles | أعتقد لا بد لي من العثور على وصيفه الشرف الجديدة. |
Acho que nos entenderemos melhor se fores apenas dama-de-honor. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف تفعل وأنا أفضل بكثير إذا كنت هنا تماما كما وصيفه الشرف. |
Uma pode ser uma dama de honor ou até mesmo a madrinha. | Open Subtitles | أحدهم يمكن أن تكون الأشبينه أو حتى وصيفه الشرف |
Há aí uma certa simetria... Padrinho, dama de honor... | Open Subtitles | حسناً هناك تماثل تام هنا افضل رجل و وصيفه الشرف |
Mesmo à beira de bater o recorde de velocidade em relações, a Charlotte levou os seus deveres de dama de honor muito a sério. | Open Subtitles | حتى على وشك كسر بسرعة قياسية للعلاقات، تولى شارلوت واجباتها كما وصيفه الشرف على محمل الجد. |
A última vez que o vi foi com uma dama de honor e um balde de morangos. | Open Subtitles | آخر رأيت أنه كان مع وصيفه الشرف ودلو من الفراولة. |
Sou a dama de honor do teu casamento falso e nem sabia que tinhas um irmão. | Open Subtitles | أنا وصيفه الشرف بزواجك المزيف ولم أكن أعرف أن لديكَ أخ |
Sabes que tens que usar um vestido de dama de honor no casamento. | Open Subtitles | كنت أعرف لديك لارتداء ثوب وصيفه الشرف في حفل الزفاف. |
Sempre madrinha, nunca uma noiva. | Open Subtitles | دائما وصيفه الشرف ، ابدا العروس. |
Sempre uma madrinha de casamento. | Open Subtitles | دائماً وصيفه الشرف. |