Consigo ver porque puseste isso na tua lista. | Open Subtitles | فهمتُ لِما وضعتَ ذلك كلّه على لائحتك |
puseste muitos destes homens aqui dentro. | Open Subtitles | .لقد وضعتَ كثير من هؤلاء الرجال هُنا |
- Sr. Presidente. Quando foi que puseste um segurança atrás de mim? | Open Subtitles | سيدي الرئيس متى وضعتَ حارسًا يتعقبني؟ |
colocou o seu nome ali por alguma razão. | Open Subtitles | وضعتَ اسمك هناك لسبب ما، أردتَ أن يجدك أحدهم |
colocaste as tuas mãos no servo de Poseidon, o Lorde Heptarian? | Open Subtitles | هل وضعتَ يدك علي خادم "بوسيدن"، القائد "هيبتاريان"؟ |
E agora Pôs em risco toda a operação Mosaico. | Open Subtitles | و الآن وضعتَ تحقيقَ الفسيفساء بأكمله في خطر |
Porque puseste aquela faca no meu jardim? | Open Subtitles | لماذا وضعتَ تلكَ السكين في حديقتنا ؟ |
puseste a bandeira no topo do problema da emissora, | Open Subtitles | ...وضعتَ العلم على شعار الشبكة |
Ele não quis açúcar. Já te disse... Papá, puseste açúcar no teu café? | Open Subtitles | أبي، لقد وضعتَ السكر |
O Randy disse-me que puseste aquela vez que vocês me estragaram as férias na tua lista. Isso foi um dia bem tramado. | Open Subtitles | أخبرني (راندي) أنكَ وضعتَ على لائحتك المرّة التي أفسدتما فيها عطلتي كان يوماً مضطرباً بالفعل |
Tens o mesmo ar de culpado que tinhas aos 10 anos, quando puseste o sapo favorito do Derek no microondas. | Open Subtitles | يومَ وضعتَ ضفدعَ (ديريك) المفضّل في فرن المايكروويف |
- puseste o leite...? | Open Subtitles | -هل وضعتَ الحليب في -الحليب أولاً , أجل |
Foi por isso que lhe puseste algo na bebida? | Open Subtitles | ألهذا وضعتَ شيئاً بشرابه ؟ |
colocou uma caixa vazia pela anomalia e ficou com a ave? | Open Subtitles | وضعتَ صندوق فارغ عبرَ الهالة واحتفظتَ بالطائر؟ |
Você colocou toda a sua água num único carro? | Open Subtitles | هل وضعتَ كل المياه في سيارة واحدة ؟ |
E agora, graças a si colocou a sua própria vida em perigo. | Open Subtitles | والآن الفضل لك، لقد وضعتَ حياتها في خطر |
Porque colocaste aquela faca no meu jardim? | Open Subtitles | لماذا وضعتَ ذلك السكين في حديقتنا ؟ |
colocaste um localizador GPS na tua filha. | Open Subtitles | هل وضعتَ جهازَ تعقبٍ في إبنتك؟ |
Querida, onde colocaste o meu telemóvel? | Open Subtitles | أين الـــ حبيبي , أين وضعتَ هاتفي ؟ |
Pôs o meu amigo naquela nave. É melhor que trate de garantir que o conseguimos tirar de lá. | Open Subtitles | أنت وضعتَ صديقي على متن تلك السفينة من الأفضل أن تتأكد أننا سنستعيده |
Pôs espiões na minha equipa, invadiu a base, magoou os meus. | Open Subtitles | وضعتَ جواسيس في فريقي، أغرتَ على قاعدتي، وآذيتَ قومي. |