| "Contratámos um programado bebeu as nossas Coca-Colas, "jogou matraquilhos durante três anos e só teve uma ideia". | TED | لقد وظفنا هذا المبرمج، لقد جاء، وشرب الكولا خاصتنا ولعب كرة القدم لثلاث سنوات ولديه فكرة واحدة. |
| Quero dizer, só Contratámos este miúdo ontem... | Open Subtitles | لقد وظفنا هذا الفتى بالأمس ما الذي تتحدث عنه؟ |
| Contratámos alguém, um jovem da Universidade da Virginia. | Open Subtitles | وظفنا شخص ما شاب متخرج من جامعة فيرجينيا |
| Treinamos mais definidores de perfis, contratamos analistas técnicos, contactos com os média, e temos o nosso próprio génio residente. | Open Subtitles | دربنا المزيد من المحللين وظفنا محللين تقنيين و منسقي اتصالات مع الصحافة و حتى اننا حصلنا على عبقري مقيم خاص بنا |
| O Joe contratou-nos para matar, quem tinha roubado a joalharia e levou a mochila. | Open Subtitles | وظفنا "جو" لنقتل سارقي متجر المجوهرات واستعادة الحقيبة السوداء |
| Fomos contratados para atacar uma rede. | Open Subtitles | لقد وظفنا لنضرب شبكة |
| - Contratámos um advogado. Descobrimos que era uma fraude. Arruinou a nossa reputação. | Open Subtitles | وظفنا محامياً، اتضح أنه محتال وخرب ذلك سمعتنا |
| Em Nova Iorque, Contratámos uma série de recrutadores para inserirem os nossos doentes nos programas de nutrição suplementar conhecidos por "vales alimentares" pela maioria das pessoas. | TED | وفي مدينة نيويورك، وظفنا عددًا من المسجلين ليأخذوا مرضانا إلى برنامج التغذية التكميلية المعروف لمعظم الناس باسم كوبانات الأغذية. |
| Havia alguns disponíveis. Assim, Contratámos um deles. | TED | وبعضهم كان يرغب في العمل . لذلك ، وظفنا أحدهم . |
| Nós Contratámos uma pessoa. Contratámos o Marvin. | Open Subtitles | لقد وظفنا أحدهم لقد وظفنا مارفين |
| O FBI não fez nada, pelo que Contratámos alguém. | Open Subtitles | لم تفعل المباحث شيئاَ وظفنا صائد جوائز |
| Vá lá, Joe. Seu cretino, Contratámos uma ama para isto! | Open Subtitles | أيها الوغد لقد وظفنا لأجلك حضانة |
| Contratámos o Stan como consultor, e ele encontrou relações interessantes. | Open Subtitles | أجل ، لقد وظفنا "ستان" في شركة استشارية مستقلة قليلاً و قام بعمل بعض الإتصالات الرائعة. |
| Contratámos uma firma de relações públicas para criar um grupo social misterioso e exclusivo que, na verdade, somos nós. | Open Subtitles | لقد وظفنا شركة علاقات عامة لإنشاء مجموعة إجتماعية حصرية و غامضة ... والتي هي نحن |
| (Aplausos) Contratámos e treinámos centenas de assistentes para ajudar as pessoas nessa experiência. | TED | (تصفيق) وقد وظفنا ودربنا مئات الوسطاء لمساعدة الناس للقيام بهذه التجربة. |
| Contratámos um aprendiz há tempos. | Open Subtitles | لقد وظفنا متدربا قبل فترة |
| Contratámos o homem certo. | Open Subtitles | بالفعل وظفنا الشخص المناسب |
| contratamos alguém que saiba fazer este trabalho, certo? | Open Subtitles | لقد وظفنا شخصاً يعرف ما يفعل، أليس كذلك؟ |
| A HLX Tecnologia Médicas tem biliões de dólares em segredos comerciais e contratamos um pequeno exército para protegê-los. | Open Subtitles | شركة "إتش إل إكس " للتقنية الطبية لديها أسرار تجارية بمليار دولار و نحن قد وظفنا جيش صغير لحمايتها |
| O Walt contratou-nos ontem à noite. | Open Subtitles | بالتوظيف، و الطرد، على النحو الذي يراه مناسبا (والت) وظفنا الليلة الماضية |