Que tal "Capitão Incompetente"? Só porque o cara usa máscara e capa... isso não significa que ele é um lunático perigoso! | Open Subtitles | فقط لأنّ الرجل يرتدي قناعا وعباءة فهذا لا يعني أنّه خطير |
As pessoas têm fé num bandido assassino de máscara e capa. | Open Subtitles | وضع الناس ثقتهم في مجرم قاتل يرتدي قناع وعباءة. |
Visto uma roupa azul e uma capa de cetim rosa. | Open Subtitles | سأظهر مرتدياً رداء أزرق وعباءة ساتان وردية |
Se deixares ele vai a essa festa com um capacete viking e uma capa! | Open Subtitles | إذا تركناه يختار سيذهب إلى هذه الحفلة مرتدياً خوذة (فايكنج) وعباءة |
Aqui quem usa roupa interior comprida e uma capa és tu. | Open Subtitles | -أنت من يرتدي رداء داخلي طويل وعباءة |
E a pensão que tenho agora nem chega para pagar a capa e o chapéu. | Open Subtitles | والمعاش الذي لدي لن يغطي حتى قبعة وعباءة |
Encomendei uma capa e um chapéu para ti. | Open Subtitles | -طلبتُ لك قبّعة وعباءة |
Quando o meu marido vestir aquele fato, ele não colocará apenas uma camisola sem mangas que diz "Duff" e uma capa por alguma razão, ele estará a vestir responsabilidade. | Open Subtitles | حين يلبس زوجي تلك البدلة فهو لا يرتدي فحسب قميصا بلا أكمام مكتوب عليه "دوف" وعباءة لسبب ما بل يضع على عاتقه أيضا المسؤولية |
Com pele verde e uma capa porreira. | Open Subtitles | -بجلدِ أخضر وعباءة لا تُضاهى |