"وعد به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prometeu
        
    Foi o que Ele prometeu e o que Ele prometeu aconteceu. Open Subtitles هذا ما وعد به و ما وعد به قد حدث
    Se os russos apanharem a lista, mais vale publicar os malditos cadernos, conforme o Barley prometeu ao Dante. Open Subtitles لو ان السوفيت حصلوا على القائمه فسيكون علينا بالمقابل ان ننشر المذكرات طبقا لما وعد به بارلى دانتى
    A obsessão de um assassino é tão forte que ele tem de tentar aquilo que prometeu. Open Subtitles برأيي أن هوس القاتل قوي جداً لدرجة أنه سيحقق ما وعد به
    Esta é a testemunha surpresa que a defesa prometeu? Open Subtitles أهذا هو الشاهد المفاجأة الذي وعد به الدفاع ؟
    Se querem o que al-Zuhari prometeu, devíamos descobrir o que ele sabe. Open Subtitles إذا كنت تريد ما وعد به آل زهري، يجب علينا معرفة ما يعرفه.
    Mataram os meus amigos até o nosso líder ter feito o que prometeu. Open Subtitles لقد قتلوا أصدقائي حتى قائدنا فعل ما وعد به.
    A suposta execução limpa e científica que Edison prometeu tomou oito agonizantes minutos. Open Subtitles "الإعدام العلمي السهل الذي وعد به "إيديسون إستغرق 8 دقائق شديدة الألم
    O que prometeu ele? Open Subtitles font color="#yellow" ما الذى وعد به ( هتلر ) ؟
    Ele fez exactamente o que prometeu. Open Subtitles لقد فعلل بالضبط ما وعد به
    Se o Flint fizer o que prometeu, de proteger a ilha, de impedir com que esse dia aconteça, como poderemos fazer outra coisa a não ser apoiá-lo? Open Subtitles إذا كان (فلينت) قادراً على تنفيذ ما وعد به حماية هذا المكان، حمايتنا مما قد نواجه ذلك اليوم قط،
    Eu vim cumprir o que o Jack prometeu. Open Subtitles أتيت لأوفي بما وعد "به "جاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more