Tive cursos de vigilância, negociação de reféns e psicologia criminal. | Open Subtitles | المناهج كلها التي أخذتها عن المراقبة والبحث والتفاوض مع المختطفين وعلم النفس الجنائي |
Caso estejas a pensar, sou nível 2, com formação em sociologia e psicologia. | Open Subtitles | إذا كنت أتساءل، أنا محققٌ ثان مع خبره في علم الاجتماع وعلم النفس السريري |
Ao seu modo, são peritas em sedução e psicologia humana. | Open Subtitles | حسنًا,حسب طريقتهم,فهم خبراء في الإغراء وعلم النفس |
Paciência Obélix, e pedagogia. | Open Subtitles | اوبليكس, الصبر وعلم النفس, رجاء |
Paciência Obélix, e pedagogia. | Open Subtitles | اوبليكس, الصبر وعلم النفس, رجاء |
É esta interseção entre a ética e a psicologia que é muito interessante no problema do elétrico. | TED | وما يثير انتباهنا حول معضلة الترولي؛ أنها تمثل نقطة تقاطع بين علم الأخلاق وعلم النفس. |
Eles vai dar-nos uma ajuda importante ensinar todos os nossos amigos um Alemão fluente, sem o menor traço de sotaque Yiddish, uma maravilha de Alemão, assim como a cultura, a civilização e a psicologia do povo de Goethe, | Open Subtitles | وسوف يعطينا بعض المساعدة الهامة، يعلمنا أن نتحدث الألمانية بطلاقة، دون أي أثر للهجة اليديشية، فضلا عن الثقافة والحضارة وعلم النفس |
(Risos) Uma das primeiras coisas que ensinamos às pessoas em economia, estatística, gestão e psicologia é como, de uma forma válida, eliminar estes esquisitóides. | TED | إذا أحد أول الاشياء التي نعلمها للناس في دروس الإقتصاد والإحصاء والأعمال وعلم النفس هو كيف وبطريقة احصائية صحيحة نقضي على الشذوذ في البيانات |
e a psicologia da coisa. | Open Subtitles | وعلم النفس في عالم النصب |