Quando descobri que sim, fiquei sem saber quem, da equipa, ainda estava na equipa, ou se ainda havia equipa. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت ذلك لم أعرف من في فريقي من مازال ضمن فريقي أو حتى إن كان هناك فريق |
Quando descobri que haviam outros como eu e como suas vidas tinham virado de cabeça para baixo eu mantive as minhas habilidades escondidas. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت أن هناك المزيد غيري وكيف أن حياتهم انقليت رأسًا على عقب أخفيت قدراتي |
E Quando descobri que o meu colega que tinha a mesma experiência e formação académica que eu ganhava mais do que eu, preparei um protesto pessoal. | TED | وعندما اكتشفت أن زملائي الذكور بنفس مستوى الخبرة والتعليم كانوا يتقاضون أجوراً أعلى من التي أتقاضاها نفذتُ احتجاجاً شخصياً. |
E Quando descobriu que Maureen Summerhayes esteve lá, foi então que teve a ideia de colocar esta foto nas coisas dela. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت ان مورين سمرهيز كانت هنا, جاءتك الفكرة بوضع الصورة ضمن اغراضها. |
Está bem. O Erik tem um negócio à parte. Quando descobriu que eu sabia ficou fulo. | Open Subtitles | حسناً , إريك لديه جانب من الأعمال , وعندما اكتشفت ,غضب |
E Quando descobriu isso, eu voltei ao jogo para a avisar, mas ela estava convencida de que se tratava apenas de... | Open Subtitles | وعندما اكتشفت ذلك عدت مجددا ً للعبة وحاولت أن أنذرها ...ولكنها كانت مقتنعة أنه مجرد |
E Quando descobriu a sua capacidade procurou roubar bancos? | Open Subtitles | وعندما اكتشفت قدرتك .. هل سرقت مصارف؟ |
- Quando descobriu, ficou zangada. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت ذلك ، كانت غاضبةً |
Quando descobriu que ela tinha, o Billy ordenou que enfiasse um picador de gelo no pescoço dela. | Open Subtitles | وعندما اكتشفت أنّ لديها دليل، وضعت معول ثلج في رقبتها بناءً على أوامر (بيلي). |