"وعندما ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E quando isso
        
    E quando isso acontecer, vão haver audiências, investigações. Open Subtitles وعندما ذلك يَحْدثُ، هم سَيَكُونونَ المُشاهدين هناك، تحقيقات.
    E quando isso acontecer, garanto-lhe que vai voltar a ser o mesmo e vai dar um tiro nos nossos pés. Open Subtitles وعندما ذلك يحدث أضمن لك ذلك سوف تعود وتتشكل وتطلق النار على كلتا قدمينا
    E quando isso acontecer, os Polacos ficarão sem nada! Open Subtitles وعندما ذلك يَحْدثُ، البوليس ليس له شى
    Primeiro, brincaste com o meu GCMS, E quando isso não funcionou, levaste isso ao próximo nível. Open Subtitles أولاً، أنت monkeyed بgcmsي، وعندما ذلك لَمْ يُشغّلْ، أَخذتَه إلى المستوى القادمِ.
    E quando isso não a matou, eles... Open Subtitles وعندما ذلك لَمْ يَقْتلْها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more