"وعندما نفعل ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e quando o fizermos
        
    • E quando fazemos isso
        
    E, quando o fizermos, certificar-nos- -emos de que as irmãs se esquecem de tudo. Open Subtitles وعندما نفعل ذلك سنجعل الشقيقات تنسى كل شيء
    e quando o fizermos, vai ser uma boa oportunidade para ti, para o teu pai, para a tua família e para a tua futura família. Open Subtitles وعندما نفعل ذلك ، هناك فرصة هنا لكَ ولوالدكَ ولعائلتكَ لِمستقبل أسرتكَ
    E, quando o fizermos, nada de tretas. Open Subtitles وعندما نفعل ذلك , لن يكون هناك كوارث
    E quando fazemos isso... somos presos, como o meu irmão. Open Subtitles .. وعندما نفعل ذلك نوضع في السجن، مثل أخي
    De momento, o Brigante está em fuga, mas, iremos capturá-lo e quando o fizermos, ele irá entregá-la. Open Subtitles في الوقت الحالي برغانتي) هارب) لكننا سنقوم بإمساكه وعندما نفعل ذلك ، فإنه سينقلب عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more