"وغرقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e afogou-se
        
    • e se afogou
        
    Um dia, ele estava a trabalhar e Maude foi ao pântano levar o seu almoço mas ela afundou-se na lama e afogou-se. Open Subtitles في يوم كان يعمل ,مود ذهبت الى المستنقع لاحضار الطعام لكها سقطت بالمستنقع وغرقت
    Ela estava a nadar, sofreu um golpe na cabeça e afogou-se. Open Subtitles كانت تسبح، وضربت على الرأس، وغرقت
    Não, a Sra. Goga era a pescoço mole, e afogou-se no vómito na semana santa. Open Subtitles لا. السيدة "غوغا" هي من كان لديها عنق مرتعش وغرقت في قيئها عيد الفصح الماضي
    Acha que ela escorregou acidentalmente, caiu na piscina e se afogou? Open Subtitles أتعتدين أنها انزلقت بشكل عرضي وسقطت في حمام السباحة وغرقت ؟
    Ela caiu num lago congelado e afogou-se. Open Subtitles سقطت في مياه بحيرة متجمّدة وغرقت
    e afogou-se quando a maré encheu. Open Subtitles وغرقت عندما أتى المد والجزر وسحبها
    Afastou-se e afogou-se. TED وابتعدت وغرقت.
    A irmã afundou-se na lama e afogou-se. Open Subtitles اخته سقطت بالمستنقع وغرقت
    Saiu para o mar e afogou-se. Isso não a torna egoísta. Open Subtitles كانت في البحر وغرقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more