"وفاسدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • corrupto
        
    • corrupta e
        
    Podemos facilmente renunciar ao facto ou ao pensamento de que o governo é muito ineficiente, muito corrupto, que não tem solução. TED نستطيع بسهولة الاستسلام للحقيقة او للتفكير بأن الحكومة غير فعالة أبدًا وفاسدة جدًا ولا يمكنُ إصلاحها.
    É um analista muito poderoso e muito corrupto da CIA. Open Subtitles منظمة بداخل الاستخبارات المركزية قوية جدا وفاسدة
    - O império para quem luta... é velho, corrupto e pede destruição. Open Subtitles -هذه الامبراطورية التى تحارب من اجلها -قديمة وفاسدة وتستحق التدمير
    Aqueles que vêem a Igreja como uma instituição rica, corrupta e decadente. Open Subtitles الذين يرون أن الكنيسة غنية وفاسدة ومنحطة
    A culpa não é sua, está bem? O casamento é uma instituição corrupta e cheia de ódio. Open Subtitles إنها ليست غلطتكِ، الزواج مؤسسة عتيقة وفاسدة
    É instável, corrupto e as pessoas comem um peixe estragado que fede. Open Subtitles إنها غير مستقرة , وفاسدة ... والناس هناك يأكلون أسماك مجمدة ذات رائحة كريهة
    Está destroçado, corrupto. Open Subtitles إنها بائسة وفاسدة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more