"وفصيلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tipo
        
    Vejam qual é o tipo de sangue e falem já com o banco. Aos três. Open Subtitles أرسل نوع وفصيلة الدم إلى بنك الدم الآن عند العد إلى ثلاثة
    E temos impressões digitais e o tipo de sangue... baseados na combinação da saliva. Open Subtitles وحصلنا على البصمات وفصيلة دمّ مستندة على مطابقة اللعاب
    Devido à sua constituição física e tipo sanguíneo, é o numero dois da lista de dadores para a recepção de um coração compatível. Open Subtitles بسبب حجمِكَ الطبيعيِ وفصيلة دمك انت الثاني في قائمة المحتاجين لقلب
    Julgava que só tinham informação pessoal e o tipo de sangue. Open Subtitles واعتقد انهم عقد فقط معلومات شخصية وفصيلة الدم.
    É um algoritmo, que emparelha dadores com receptores, com base na altura, tipo de sangue e localização geográfica. Open Subtitles أنها خوارزمية أقتران المانحين مع المتلقين استنادا إلى حجم الجسم، وفصيلة الدم والموقع الجغرافي
    Sabe a combinação do teu cacifo. Sabe qual é o teu desodorizante favorito. Sabe o teu tipo sanguíneo. Open Subtitles إنه يعرف ذوقك المفضل وعطرك ...وفصيلة دمك
    O tipo sanguíneo do bebé é A, o da Amanda é B, o pai deve ser tipo A ou AB. Open Subtitles (إن كان فصيلة دم الطفل (أ)، وفصيلة دم أماندا (ب (إذًا ففصيلة دم الأب إما (أ )أو (أب
    O ADN confirma que ela recebeu uma transfusão de sangue de si, e o seu tipo de sangue é A-positivo. Open Subtitles تحليل الحامض النووى يثبت انها تلقت نقل دماء منك ((وفصيلة دمك هى ((أ.موجب
    - Lamento, Mel. Tu e a Emily não são compatíveis com o tipo de sangue do Tuck. Open Subtitles أنتِ و(إميلي) لا تتوافقان (وفصيلة دم (تاكر
    Bom para o seu fígado. O tipo de sangue é compatível. Open Subtitles وفصيلة الدّم متوافقة
    O tipo de sangue errado pode matá-la. Open Subtitles وفصيلة الدم الخطأ قد قتلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more