e é uma grande honra ser uma mulher iraniana e uma artista iraniana, mesmo que que tenha de trabalhar no Ocidente apenas, por ora. | TED | وإنه لشرف عظيم أن تكون امرأة إيرانية وفنانة إيرانية، حتى لو أن تعمل في الغرب فقط في الوقت الراهن. |
Foi um artesão que sabe como criar coisas e uma artista que sabe como fazer coisas bonitas. | TED | كان حِرفيًا يعرف كيفية صنع الأشياء، وفنانة تعرف كيفية جعل الأشياء جميلة. |
Ela era uma viciada e uma vigarista. | Open Subtitles | أنها كانت مدمنة على المخدرات وفنانة خادعة. |
É melhor do que o resto de nós. Se ainda ninguém lhe disse que é um génio e uma artista, deixe-me ser o primeiro. | Open Subtitles | إنّكِ أفضل من بقيتنا، إذا لمم يخبركِ أحد بهذا حتى الآن، فإنّكِ فتاة عبقرية وفنانة |
Eu decidi que eu poderia e deveria fazer alguma coisa simplesmente por vingança, então eu decidi fazer a cirurgia, parcialmente como uma experiência. | Open Subtitles | عالمة وفنانة قررت رفض ذلك ولم استطع الانتقام ببساطة |
Uma mulher bela e inteligente, e uma grande actriz. | Open Subtitles | امرأة جميلة وذكية. وفنانة عظيمة. |
e uma artista com uma arma automática. | Open Subtitles | وفنانة حقيقية في عدد المرات بالدقيقة |
A encenadora da peça e uma verdadeira artista. | Open Subtitles | إنها مخرجة المسرحية وفنانة حقيقية |
És uma mulher de negócios e uma artista. | Open Subtitles | وامرأة أعمال وفنانة. |
Ele é coadjuvante da Linda e maquilhadora. | Open Subtitles | -هي مساعدة ليندا وفنانة تجميل -تشرفنا |
Não acredito que vou dizer isto, mas, senhoras e cavalheiros, dêem as boas vindas a Runaways' Cherie Currie! | Open Subtitles | ولكن ، أيها السيدات والسادة من فضلكم رحبوا بـ(شيري كيري) شيري كيري: مغنية وممثلة وفنانة أمريكية موسيقية وكاتبة أغاني |