Voltem e lutem, grandes rafeiros, isto ainda não acabou. | Open Subtitles | عودوا وقاتلوا أيها الأوغاد لم ينته الأمر بعد |
Juntem-se a mim e lutem por todos nós. | Open Subtitles | إنضموا إليَّ وقاتلوا من أجل الجميع |
Unam-se e lutem. | Open Subtitles | اجتمعوا وقاتلوا |
Saiam das grutas e lutem! | Open Subtitles | اخرجوا من كهوفكم وقاتلوا! |
O nosso clã apoiou o Shogun vigente... e lutou como rebeldes contra o governo do Imperador. | Open Subtitles | دعمت عشيرتنا مجموعة المحاربين القدامى السابقة وقاتلوا كثوار ضد حكومة الامبراطور |
Os Argonautas também não perceberam onde estavam e lutaram às cegas, na escuridão, chacinando inimigo atrás de inimigo. | TED | وكان الأرغونتس، على ما يبدو، غافلين عمّا أحاط بهم، وقاتلوا في جنح الظلام، فقتلوا الأعداء موجةً عقب موجةٍ. |
Voltem e lutem, seu cobardes! | Open Subtitles | عودوا وقاتلوا يا جبناء! |
Voltem e lutem! | Open Subtitles | عودوا وقاتلوا |
Fiquem e lutem! | Open Subtitles | توقفوا وقاتلوا |
Voltem e lutem! | Open Subtitles | عودوا وقاتلوا! |
Levantem-se e lutem! | Open Subtitles | قفوا وقاتلوا! |
Mas o arcanjo Michael ficou contra o irmão e lutou pelo lado da Humanidade. | Open Subtitles | لكن رئيس الملائكة ميخائيل وقفت ضد شقيقه وقاتلوا على الجانب الإنسانية. |
Os homens acreditaram em si, lutaram por si. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا مؤمنين بك، وقاتلوا من أجلك |