Está com dificuldades de se acostumar à escola. Volta na semana que vem. Prometo. | Open Subtitles | إنّما هُو يعاني وقتاً صعباً في التلاءم بالمدرسة، سيرجع للمدرسة الأسبوع المُقبل، أعدك. |
Teve dificuldades na escola, mas arranjámos-lhe ajuda. | Open Subtitles | قضى وقتاً صعباً عندما كان فى المدرسة ولكن أحضرنا له المساعده |
Homens sozinhos num bar costumam ter dificuldades, Sebastian. | Open Subtitles | رجالي وحدهم في الحانة يعني تقليدياً أنهم يقضون وقتاً صعباً |
Sei que tem sido difícil por vários motivos. | Open Subtitles | أعلم أن هذا كان وقتاً صعباً للعديد من الأسباب |
Pode ser difícil por agora... quero dizer! | Open Subtitles | حسناً... ، قد يكونُ وقتاً صعباً... . |
Devem ter sido tempos difíceis. | Open Subtitles | لابد أنه كان وقتاً صعباً عليكِ. |
Passei por tempos difíceis desde que a minha mulher morreu. | Open Subtitles | قضيت وقتاً صعباً جداً منذ وفاة زوجتى |
Ele pagou tudo, apesar das dificuldades para arranjar emprego ao inicio. | Open Subtitles | ودفع جميع تكاليفها، رغم أنّه كان... كان يُعاني وقتاً صعباً في إيجاد وظيفة في البداية. |
Olá, Lily. Parece que a Jasmine está a ter dificuldades em tirar aquelas botas. | Open Subtitles | يا (ليلي) يبدو أن (جاسمين) تقضي وقتاً صعباً في خلع هذا الحذاء |
Ela tem 34 anos, e tem passado por tempos difíceis! | Open Subtitles | عمرها 34 وهي تقضي وقتاً صعباً |