"وقت الشاي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Hora do chá
        
    • a hora
        
    • hora do lanche
        
    Agora falta exactamente um minuto para a Hora do chá. Open Subtitles الآن هو بالظبط الان دقيقة واحدة على وقت الشاي
    Se correr, talvez chegue a casa à Hora do chá. Open Subtitles إذا أسرعت فقد أصل البيت في وقت الشاي ألن تكون دينا سعيدة برؤيتي
    - Creio que já está na Hora do chá, não? Open Subtitles أضن أنه حان وقت الشاي الخاص بك الآن أليس كذلك ؟
    Se me dessem ouvidos, acabaria antes da hora do lanche. Open Subtitles حسناً إن استمعوا إلى فسوف تنتهي بحلول وقت الشاي
    - Devem estar a escolher a Hora do chá. Open Subtitles على الأرجح سيدفع حساب وقت الشاي اللعين الخاص بهم
    Devemos estar no hotel pela Hora do chá. Open Subtitles ينبغي ان نصل الفندق بحلول العصر وقت الشاي
    Já é Hora do chá e fechamos o escritório às seis. Open Subtitles لقد حان وقت الشاي بالفعل وسنغلق المكتب بحوالي السادسة
    O malvado prendeu-nos a todos a um minuto da Hora do chá. Open Subtitles لقد جعلنا نعلق جميعا قبل دقيقة من وقت الشاي
    - Hora do chá, meninas. - Jessica, Molly, venham! Open Subtitles وقت الشاي يا فتيات جاسيكا" ، " مولي " هيا بنا"
    E tu voltas à Hora do chá, como se nada tivesse acontecido? Open Subtitles لكنك عدت قبل وقت الشاي وكأن شيء لم يحدث
    Bem, vamos. Está na Hora do chá. Open Subtitles أليس، هيا حان وقت الشاي
    Bom, Hora do chá. Open Subtitles . سيء , وقت الشاي
    Cheiras a lavado. Hora do chá. Open Subtitles ــ رائحتك نظيفة، وقت الشاي
    Já deve estar na Hora do chá. Open Subtitles يجب أن تأتي قرب وقت الشاي
    Vai acontecer à Hora do chá. Teremos de estar prontos, não teremos, Thomas? Open Subtitles لأنهم سيكونون هنا في وقت الشاي - (علينا أن نكون مستعدين ..
    Acabou a hora do lanche. Voltem ao trabalho! Open Subtitles الآن, أنتهى وقت الشاي عودوا للعمل.
    E até a jovem Alice vir beber chá convosco, faltará sempre um minuto para a Hora do chá, para ti e para os teus desmiolados. Open Subtitles وحتى تنظم الشابة "اليس" لكم للشاي هناك دائما دقيقة واحدة متبيقة على وقت الشاي ....
    No outro dia, à hora do lanche, disse que andava a pensar em perdoá-lo, ao meu pai. Open Subtitles في اليوم السابق... وقت الشاي ... لقد قلت انني اتسائل ما اذا كان ينبغي علينا مسامحته اعني أبي
    Volto à hora do lanche. Open Subtitles سأعود في وقت الشاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more