"وقت سابق اليوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • hoje cedo
        
    • hoje de manhã
        
    Aliás, esteve com ela, hoje cedo. Open Subtitles حقيقة , رَآها في وقت سابق اليوم يا الله، هو صحيحُ في وجهِي
    hoje cedo íamos pela praia, a tomar um café, e calhou falarmos da última noite. Open Subtitles في وقت سابق اليوم كُنّا نَمْشي على الشاطئ،نشرب قهوة الصباح، و بَدأنَا نتحدّث عن ليلة أمس.
    Essas mulheres figiram da prisão hoje cedo e devem ser consideradas armadas e muito perigosas. Open Subtitles مرة أخرى، هؤلاء النساء نجا من السجن في وقت سابق اليوم ويجب تعتبر مسلحين
    hoje cedo, a mulher que conhece como sua filha... Open Subtitles في وقت سابق اليوم الفتاة التي تعرفيها على أنها ابنتكِ
    hoje de manhã, num bairro nobre de Cleveland, o impensável aconteceu. Open Subtitles فى وقت سابق اليوم فى ضاحية راقية بكليفلاند الغير متوقع حدث
    hoje cedo, o Brasil conseguiu uma virada surpreendente contra a Áustria no grupo 4. Open Subtitles في وقت سابق اليوم البرازيل نجت من مفاجأة النمسا في المجموعة الرابعة
    hoje cedo, contamos-lhe que os investigadores estavam revirando as ruas de Chicago... procurando esta mulher- uma mulher que eles estão-se.. Open Subtitles فى وقت سابق اليوم اخبرنا بعض ...المحققين الذين يمشطون شوارع شيكاجو .... بحثاً عن هذه المرأه ، ان المرأه
    O dedo foi cortado hoje cedo. Open Subtitles الرقم قُطِعَ في وقت سابق اليوم.
    Mas hoje cedo disseste que não apanhaste nada. Open Subtitles "لكنّكَ قلتَ في وقت سابق اليوم إنّكَ لم تصطد شيئًا"
    As conversas de inteligências estrangeiras revelaram que hoje cedo alguém fez um acordo para vender os documentos da OPM a Rússia. Open Subtitles محادثات الاستخبارات الأجنبية كشفت ذلك تماما في وقت سابق اليوم توَسط شخص ما في صفقة لبيع وثائق مكتب أدارة الموظفين لروسيا حسناً ..
    hoje cedo, ele estava a treinar luta-livre no Liceu de Hillridge, o detective Angell e eu fomos até à baixa para o ir para buscar. Open Subtitles في وقت سابق اليوم. وكان في ممارسة المصارعة في أكثر من Hillridge في مدرسة ثانوية. المخبر آنجيل وذهبت من قبل و طلبت منه أن يأتي وسط معنا.
    ...anunciado hoje cedo que uma pista no aeroporto de Heathrow vai reabrir. Open Subtitles # ,أعلن في وقت سابق اليوم # أنه بعد أعادة فتح # # (مدرج مطار (هيثرو.
    Foram centenas aqueles que compareceram no funeral do agente Hernandez hoje cedo. Open Subtitles حضروا المئات من الأشخاص مراسيم دفن" ."الضابط القتيل (هيرنانديز) في وقت سابق اليوم
    Detectámos vestígios de alumínio nas fossas nasais do Eric que coincidem com o que encontrámos nas mãos e braços do seu cliente hoje cedo, quando veio de trabalhar da fábrica de fogo de artifício. Open Subtitles وجدنا آثاراً من الألمنيوم في أنف (إيريك) تتطابق مع ما وجدناه على يدي وذراعي موكلك في وقت سابق اليوم بسبب عمله في متجر المفرقعات
    A minha amiga Claudette estava a trabalhar na esquina da Rua Emile com a Avenida du Nord hoje de manhã quando viu o homem que procuram entrar num palacete arruinado. Open Subtitles خطوة واحدة، تزييت. حتى صديقي كلوديت كان يعمل زاوية شارع إميل و شارع دو نور في وقت سابق اليوم
    Ele faleceu num restaurante hoje de manhã em Georgetown. Open Subtitles إنهار في وقت سابق اليوم في مطعم "جورج تاون"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more