"وقت يا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo
        
    Ainda tem tempo, Capitão. Eles querem muito aproximar-se de si. Open Subtitles مازال هناك وقت يا كابتن هم يريدون أن يقتربو منك بشدة.
    - Não temos tempo para isto. - Salta. Open Subtitles لا لا لا , ليس لدينا وقت يا رجل أقفز أنت يا رجل
    Näo perde tempo. Entregue-a ao Pigeon. Open Subtitles لا تضيعين أي وقت يا ماريان أعطيه إلى بيجون
    Foi o que ela disse! Não há tempo! Mas disse! Open Subtitles ذلك ما قالته, لا وقت, لكن فعلتها, لا وقت, يا رفاق
    Vai levar tempo, Majestade, mas recuperareis completamente. Open Subtitles سيأخذ وقت يا سيدي ولكنك ستتعافى بشكل تام
    - Não tenho tempo, meu senhor. Open Subtitles ليس لدى وقت يا مولاى ليس لدى وقت
    - Não tenho tempo, Harv. - Muito bem, vamos ao que interessa. Open Subtitles "ليس لدى وقت يا "هـارف حسناً , لنتحدث عن العمل
    Disseste para não perder tempo, Ted. Open Subtitles أنت قلت أن لا نضيع أي وقت يا تيد
    Estamos a ficar sem tempo, Mna Wells. Open Subtitles إن لم يعد لدينا وقت يا آنسة ويلز
    Não posso crer como o tempo passou, Martha Open Subtitles انا لا اصدق كَمْ مر من وقت يا مارثا
    tempo Rodney, não há motivo para pânico. Ainda. Open Subtitles إنه يعنى أننا لا يزال لدينا وقت يا رودنى لا داعى للفزع...
    Assim damos-lhe tempo de fumar um cigarro e descansar abraçados. Open Subtitles أعطيناكم وقت يا أولاد للتدخين والحديث.
    - Não temos tempo Lisa. Temos que a anestesiar já. Open Subtitles ليس لدينا وقت يا (ليزا) علينا أن نخدركِ الآن
    Claro. Leve o tempo que for necessário. Open Subtitles تحت أمرك خذ كل ما تحتاج من وقت يا سيدي
    Demora o tempo que precisares, meu. - A vista daqui de cima é agradável. Open Subtitles خذ وقت يا صاح، المنظر جميل من هنا
    Leva o tempo que precisares, querida. Open Subtitles خذي ما تشائين من وقت يا عزيزتي.
    Não há tempo, mãe. A agenda é apertada. Open Subtitles لا يوجد وقت يا أمّي جدولنا ضيّق
    Muito tempo, pouco tempo Quanto quiser, querido! Open Subtitles وقت طويل ، وقت قصير أي وقت يا عزيزي
    - Malta, o tempo não existe. Open Subtitles -ووصلنا بالوقت المناسب فيمكننا .. -لا يوجد وقت يا رفاق
    Clarke, ainda temos tempo. Encontraremos outro sinal, vamos embora. Open Subtitles (مازال ثمّة وقت يا(كلارك سنجد إشارة أخرى، لِنذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more