"وقع حادث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Houve um acidente
        
    • Houve um incidente
        
    • houver um acidente
        
    Houve um acidente na 5. Todas as pistas estão fechadas. Open Subtitles لقد وقع حادث هائل بالشارع الخامس فأغلقت جميع الطرق
    - Gostaria de doar... - Monsieur! Houve um acidente. Open Subtitles ــ يسعدنى أن أمنح000 ــ سيدى، وقع حادث
    Tentei ligar-te para o telemóvel. Houve um acidente. Open Subtitles كنتُ أحاول الإتصال بهاتفك الخلوي، وقع حادث في حوض السباحة
    Senhora, o meu nome é Don Eppes, sou do FBI, Houve um incidente. Open Subtitles سيدتي، أدعى دون إيبس من الشرطة الفيدرالية لقد وقع حادث هل أنتي في المنزل؟
    Houve um incidente no SGC há um ano. Open Subtitles لقد وقع حادث في قيادة بوابة النجوم قبل أكثر من العام بقليل
    Ontem Houve um incidente no hospital da minha irmã. Open Subtitles وقع حادث في المستشفى الذي فيه أختي أمس.
    Eu sei que sim, mas e se houver um acidente? Open Subtitles أعرف أنك تستطيع، لكن ماذا إذا وقع حادث ؟
    Outros também o devem ter descoberto, porque houve... um acidente. Open Subtitles لا بد أن الآخرين أدركوا ذلك أيضاً فقد وقع حادث ما
    Houve um acidente fatal quando alguém usou o piloto automático da Tesla IA. Em vez de usá-lo na autoestrada, como tinha sido desenvolvido, usaram-no nas ruas da cidade. TED وقع حادث قاتل عندما كان يستخدم أحد ما الطيار الآلي تسلا ولكن بدلاً من استخدامه على الطريق السريع كما كان مصمم له استخدموه في شوارع المدينة.
    Houve um acidente, um dos maus. Uma senhora está ferida. Open Subtitles وقع حادث مؤسف وهناك امرأه مصابه
    A tripulação estava de acordo, mas Houve um acidente a semana passada. Open Subtitles ووافق الطاقم على هذا ..... ولكن بعدها بإسبوع وقع حادث
    Houve um acidente que envolveu molho e um animado jogo na televisão, na verdade, eu não consegui tirar a mancha, então, comprei um sofá novo. Open Subtitles لقد وقع حادث تسبب بلطخة ومباراة مثيرة وفاصلة للدوري الوطني في الواقع ...لم أتمكن من إزالة البقعة لذا
    Esta estrada está fechada, Houve um acidente. Open Subtitles هذا الطريقُ مغلق، لقد وقع حادث
    Houve um acidente. Preciso de fazer uma chamada. Open Subtitles لا لقد وقع حادث أحتاج إلى إجراء مكالمة
    De acordo com o ficheiro, Houve um incidente que envolveu a morte de inúmeros afegãos. Open Subtitles حسناً وفقاً للملف فقد وقع حادث أدى لوفاة
    Fui buscá-lo à escola, Houve um incidente. Open Subtitles \u200fاضطررت إلى جلبه من المدرسة. وقع حادث.
    Houve um incidente o ano passado. Open Subtitles وقع حادث بالعام الماضي
    Houve um incidente com o Nathaniel hoje à noite. Open Subtitles لقد وقع حادث مع ناثانييل و انا...
    Senhor, Houve um incidente em Liberty Island. Open Subtitles "سيّدي، وقع حادث بجزيرة الحرّية"
    Houve um incidente com uma das minhas raparigas. Open Subtitles وقع حادث هنا مع إحدي بناتي
    Se houver um acidente de automóvel e fores o primeiro a chegar lá, que fazes? Open Subtitles إذا وقع حادث وأنت كنت أول الحاضرين لهذا الحادث مالذي ستقوم به ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more