"وقلقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nervosa
        
    • preocupada
        
    Eu sei querida, mas estou excitada, nervosa e fora de casa... Open Subtitles متأسفة عزيزتي أنا متحمسة وقلقة وخارج المنزل
    Pareces mais nervosa com esta coisa do toradol do que eu. Open Subtitles تبدين منشغلة وقلقة بخصوص الترودول أكثر مني.
    Ela parecia bastante nervosa e assustada. Open Subtitles وبدت مرتعبة وقلقة جداً
    Porquê perder tempo a ser tímida e preocupada se ele vai rir-se de ti? Open Subtitles أتعرفين ، لماذا أبدو خجولة طوال الوقت وقلقة على شخص ما إن كان سيخدعني ؟
    Estava assustada e preocupada com os meus amigos. Espero que percebas isso. Open Subtitles كنت خائفة وقلقة على أصدقائي وأتمنى أن تتفهمي ذلك
    Estou muito impressionada contigo e muito preocupada contigo também. Open Subtitles أنا معجبة جداً تجاهك وقلقة عليك في نفس الوقت
    - Não sei. Estou nervosa e enferrujada. Open Subtitles لا أعلم، أنا متوترة وقلقة
    Sabe, cansada, gorda, nervosa. Open Subtitles متعبة، وسمينة، وقلقة
    Então, estava ali a lixar paredes, a comer restos e grávida, e muito preocupada com o meu bebé. Open Subtitles أنا الآن إذن افرك النوافذ, وآكل فُتات الموائد, وحامل, وقلقة لدرجة المرض على طفلتى.
    Andava à procura dele. Estava preocupada com ele. Open Subtitles أتعلمين, لقد كنت تبحثين عنه, وقلقة عليه.
    Ela estava triste e preocupada. Tinha chorado. Open Subtitles إنها كانت حزينة وقلقة لقدكانتتبكي.
    Estou preocupada quanto a fazer isto sozinha. Open Subtitles إنني خائفة وقلقة من المضي وحيدة
    Demasiado ocupada a agir como uma menina mimada, mais preocupada com a festa da mamã... Open Subtitles مشغولة جداً بالتصرف كمدللة شقية يحق لها فعل أي شيء ...وقلقة بشأن حفلة والدتكِ أكثر
    preocupada por ele poder morrer. Open Subtitles وقلقة من انه سيموت
    Está assustada e preocupada. Open Subtitles إنها خائفة وقلقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more