Batom com sabor e uma camisa larga para quando se sente, e passo a citar: "cansada e ternurenta". | Open Subtitles | أنها ملمع ذو نكهة للشفة وقميص كبير جداً وعندما تحصل .. وأنا أقتبس "متعب و دافئ" |
Por amor de Deus, ele está a usar um chapéu, óculos e uma camisa às riscas vermelhas. | Open Subtitles | من أجل خاطر الرب، إنه يرتدي قبعة عوينات، وقميص أحمر |
Vai ao mercado com calças de fato-de-treino e uma t-shirt. | Open Subtitles | تذهب للسوق وهي ترتدي بنطالاً رياضياً وقميص قصير الأكمام |
Vestia calças de fato de treino e uma t-shirt horrenda. | Open Subtitles | لقد كان ببنطال به خطوط وقميص سيء بدون سخرية |
Pus algumas toalhas e uma camisa e calças que eram do meu marido antes de ele engordar. | Open Subtitles | وَضعت بعض المناشفِ وقميص وملابس داخلية هي لزوجِي . |
É o diretor da Agência de Segurança Nacional e o chefe das ciberoperações norte-americanas, mas em vez de farda de quatro estrelas vestia calças de ganga e "t-shirt". | TED | مدير وكالة الأمن القومية وقائد قيادة الحرب الإلكترونية، ولكن عوض بدلته ذات الأربع نجوم، كان يرتدي سروال جينز وقميص. |
Alguém que tem a calça e a camisa costurada pelo mesmo alfaiate. | Open Subtitles | شخص يحصل على بنطال وقميص من نفس الخياط |
O mais forte está com calças claras e uma blusa às riscas. | Open Subtitles | الرجل الضخم يرتدي بنطلون خفيف وقميص مقلم |
"e uma camisa aberta mostra um peito sexy... e uma irresistível alegria de viver." | Open Subtitles | "وقميص مفتوح يُظهر صدرًا مُثيرًا" "ومُتعة لا تقاوم" |
Quero dizer, umas calças de ganga simples e uma camisa branca, pois todos as têm. | Open Subtitles | بنطلون جينز وقميص ابيض الجميع يملك ذلك |
Só leva um biscoito e uma camisa havaiana. | Open Subtitles | فقط إجلب إلى المنزل بقلاوة وقميص بحريّ |
Só o que lhe falta no apartamento é um hábito e uma camisa de linho. | Open Subtitles | كل ما ينقص شقّته... هو رداء راهب وقميص من الشعر. |
- Com bolinhas e uma t-shirt azul. - Está bem, acalmem-se, acalmem-se. | Open Subtitles | ـ يحتوي على نقاط بوهيمية وقميص أزرق ـ حسناً، أهدئي، أهدئي |
O remédio para seis meses, as botas de gravidade, um massajador do couro cabeludo e uma t-shirt. | Open Subtitles | عقاقير تكفي لستة أشهر، حذاء جاذبية، مدلّك فروة الرأس وقميص |
São apenas calças e uma t-shirt. Volto daqui a meia hora. | Open Subtitles | إنها فقط سروال وقميص سأعود فى غضون نصف ساعة |
Arranjamos-te umas calças de fato-de-treino e uma t-shirt de músculos porreira. | Open Subtitles | حسناً، سنضعك في بعض الألبسة الرياضية وقميص عضلات رائع. |
Não posso representar o Presidente dos EUA num par de chinelos e uma t-shirt havaiana. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أمثل رئيس أمريكا في زوج أخفاف وقميص بهاما تومي |
A cadeia deu-me dois pares de calças, uma camisa e alguns dólares. | Open Subtitles | السجن قدموا لي زوج من السراويل وقميص |
A mesma cama e cuecas e t-shirt! | Open Subtitles | فراش واحد، سروال تحتي وقميص |
O espírito de Cristo e a camisa que levo nas costas. | Open Subtitles | روح المسيح وقميص على صدري |
Tens aqui um par de calças limpas e uma blusa para dormires. | Open Subtitles | هذا بنطال وقميص نظيفين لتنامي بهم. |