"وقودنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • combustível
        
    • gasolina
        
    • combustíveis
        
    Como não sabemos onde estão, não podemos gastar o nosso combustível a procurá-los. Open Subtitles .. ولا نعرف أين هى لا نستطيع إستخدام طاقة.. وقودنا المحدودة للبحث عنهم
    Mas tínhamos pouco combustível, e o Nolan não parecia pensar nem na luta nem na fuga. Open Subtitles لكن كان وقودنا قليل جدا نولان لم يبد يعطي فكرة طيران أو قتال
    Estamos a carregar bombas e napalm, mas estamos sem combustível. Open Subtitles سوف نلقى بالقنابل العنقوديه و النابالم و لكن وقودنا على وشك النفاذ
    - A gasolina está a acabar? Open Subtitles هل نفد وقودنا أو ما شابه ؟
    - Não temos gasolina. Open Subtitles ! -نفذ وقودنا .
    Eles iriam fechar a nossa pesquisa de combustíveis, ou seria o Departamento de Energia a fazê-lo. Open Subtitles قد يغلقون أبحاث وقودنا أو قد تقوم بذلك مؤسسة الوقود
    Este é o custo não divulgado do nosso combustível fóssil barato. Open Subtitles تلكالكلفةُالغيرمعلنةُ وقودنا المستخرجِ رخيصِ.
    E gastamos o combustível todo. Como levamos a nave refinaria... Open Subtitles . سنستغل كل وقودنا لعل ذلك ..حيث نحصل علي مصفاة لسفينتنا
    E gastamos o combustível todo. Como levamos a nave refinaria... Open Subtitles . سنستغل كل وقودنا لعل ذلك ..حيث نحصل علي مصفاة لسفينتنا
    Senhor, se me permite, para continuar a busca iremos queimar o combustível todo. Open Subtitles يا سيدي، إذا جاز لي، لمواصلة البحث، نحن حرق ستعمل من خلال كل من وقودنا.
    E enquanto tentamos descobrir, estamos aqui sentados, a queimar combustível, escondidos atrás desta ilha, a imaginar quais serão as acções do submarino, os planos deles. Open Subtitles نحن نجلس هنا نحرق وقودنا ونختبىء وراء هذه الجزيرة نتسائل أين هي الغواصة و ما هي خططها
    Estão a sacrificar o armamento, para nos deixarem sem combustível. Open Subtitles إنهم يضحون بدباباتهم عمدا لحرق وقودنا
    O combustível está acabando. Open Subtitles لقد قارب وقودنا على النفاذ هل تفهمنى؟
    combustível FÓSSIL USEM-NOS E NINGUÉM É PREJUDICADO Open Subtitles "الوقود الأحفوري" "استعمل وقودنا ولن يتضرر أحد"
    Está bem. Talvez tenhamos o nosso combustível. Open Subtitles حسناً , اعتقد اننا حصلنا على وقودنا
    Ocorreu-me outra forma de produzir combustível. Open Subtitles أعتقد اني وجدت طريق آخر لصنع وقودنا
    Vai gastar o combustível mais depressa, mas acho que não temos outra escolha. Open Subtitles سوف تُهلك وقودنا بشكل أسرع، لكن لا أعتقد أنّ لدينا خيار. أنت يا هذا!
    - Acabou-se a gasolina! Open Subtitles -نفذ وقودنا !
    ...e para fazer isto, as nossas reservas devem ser mantidas e os combustíveis fósseis conservados. Open Subtitles ولفعل هذا, يجب أن نحتفظ بما لدينا... ويجب أن نصون وقودنا الحفرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more